Estão a injectar um vírus na dextrose e a contaminar tudo. | Open Subtitles | انهم يقومون بحقن الفيروس في الدكستروز ويقومون بتلويث الصفقة كلها |
O teu pai seria incapaz de contaminar o local. | Open Subtitles | مستحيل هو لن يخاطر بتلويث الموقع لمجرد المزاح هو لا يفعل هذا |
Porque, é preciso saber, o sal é uma coisa que pode contaminar os rios de água doce. | TED | لأنه كما تعلمون الملح هو شيء يمكن أن يلوث أنهار المياه العذبة. |
Diz que sabe que ofereci ignorar para que pudesses contaminar as amostras. | Open Subtitles | قال انه يعرف انني عرضت ان اتجاهل ذلك لكي تلوث العينات |
Gostaria que colocasse essas luvas para não contaminar a amostra. | Open Subtitles | اود وضع أحد هذه القفازات لك لتفادي تلوّث العيّنة |
Eles não podem entrar, podem contaminar as provas. | Open Subtitles | أجل لا يمكنهم الدخول، يمكنهم أن يلوثوا الأدلة، كيف.. |
Também o encarregaram de contaminar a cena do crime? | Open Subtitles | وهل أعطوك تصريح لتلويث مكان الجريمة، أيضا ؟ |
Bem, e eu tenho a obrigação de investigar um assassínio, e seja o que for que aqueles indivíduos estejam a fazer, eles estão a contaminar a minha cena do crime. | Open Subtitles | كذلك , حصلت على واجب للتحقيق في جريمة قتل , وأيا كان هؤلاء الرجال يقومون , انهم تلويث مسرح الجريمة بلدي. |
Vais contaminar a nossa "ligação" ao ADN dos gajos. | Open Subtitles | سوف تقومين بتلويث الحمض النووي الذي يربطنا بهؤلاء الناس |
Irá contaminar o processamento de alimentos que são levados para os supermercados em seis Estados diferentes. | Open Subtitles | سيقومون بتلويث المنشآت الغذائيّة التي تشحن منتجاتها لأسواق ستّ ولاياتٍ مختلفة |
Continuas a contaminar o ar com esse cheiro horrendo. | Open Subtitles | مازلت مستمراً بتلويث الهواء بهذه الرائحة الشنيعة كما أرى |
Tu leste os estudos. Só iriam contaminar o fornecimento de água. | Open Subtitles | لقدْ قرأتِ الدراسات, ستقوم بتلويث مصادر المياه فحسب |
Mantenha todos os outros fora da floresta, não há sentido em contaminar uma local de crime. | Open Subtitles | واجعل الأخرون خارج الغابة ـ لا نرغب بتلويث مسرح الجريمة ـ أجل يا سيدتي |
Então o Sub-Oficial sabia que iriamos testar as roupas dele, então disparou uma 4ª vez para se contaminar. | Open Subtitles | لكن ضباط الصف كان يعرف أننا سنجري اختبار لملابسه لذلك انه أطلق النار مرة الرابعة ليقوم بتلويث نفسه |
Duas colheres de sopa de óleo de máquina podem contaminar todo o reservatório de água potável de um navio. | Open Subtitles | ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء |
A licença não pode contaminar outro software. | Open Subtitles | انه لايمكن توزيع هذا على نظام سوزي او ديبيان وهذا الترخيص لايمكنه ان يلوث البرمجيات الاخرى |
Investigações mostram que as munições de fragmentação podem contaminar áreas em que a agricultura é a principal fonte de receita. | TED | تظهر الدراسات أن الذخائرالعنقودية غالباً ما تلوث المناطق حيث تعدّ الزراعة هي المورد الأساسي للدخل. |
São florações de fitoplâncton que produzem toxinas que podem contaminar a cadeia alimentar e acumular-se em mariscos e peixes que são apanhados para consumo humano. | TED | هذه زهور العوالق السّامة التي يمكنها أن تلوث السلسلة الغذائية وتتراكم في المحار والأسماك التي تُحصد للاستهلاك البشري. |
Estudar demais pode contaminar a alma. E dizes que ele é bom? | Open Subtitles | الدراسة أكثر من اللازم يمكنها أن تلوّث الروح، وهو جيد كما تقولي؟ |
Não. Eles não estão a tentar contaminar o suprimento de água. | Open Subtitles | لا , لن نجعلهم يحاولوا أن يلوثوا مصدر المياة |
Quanto será necessário para contaminar os humanos? | TED | كم من الوقت سيستغرق الأمر لتلويث البشر؟ |
Na verdade, um dispositivo de dispersão radiológica, capaz de contaminar 40 quarteirões com uma densa nuvem radiológica. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه جهاز تفريق إشعاعي سيدتي الرئيسة، وقادر على تلويث حوالي 40 مربع سكني بغيمة إشعاعية كثيفة |
"Vou usar aspiradores e fornos "e extrair coisas da terra "e aquecer tudo e contaminar e poluir, | TED | سوف نصنع الأفران الكبيرة والحفر الكبيرة .. لنستخرج مكنونات الأرض .. وسوف نلوث .. وسوف نخرب .. وسوف نرفع من درجة الحرارة .. |
Embora não esteja a contagiar, ainda há o risco de contaminar provas. | Open Subtitles | لا يزال هناك خطر أنني يمكن أن ألوث الأدلة |
O agente Chapel não disse que os médicos podiam contaminar o sangue? | Open Subtitles | لم مصلى وكيل يقول هؤلاء الأطباء هل يمكن أن يلوّث تجهيز الدمّ؟ |