ويكيبيديا

    "contaminar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بتلويث
        
    • يلوث
        
    • تلوث
        
    • تلوّث
        
    • يلوثوا
        
    • لتلويث
        
    • تلويث
        
    • نلوث
        
    • ألوث
        
    • يلوّث
        
    Estão a injectar um vírus na dextrose e a contaminar tudo. Open Subtitles انهم يقومون بحقن الفيروس في الدكستروز ويقومون بتلويث الصفقة كلها
    O teu pai seria incapaz de contaminar o local. Open Subtitles مستحيل هو لن يخاطر بتلويث الموقع لمجرد المزاح هو لا يفعل هذا
    Porque, é preciso saber, o sal é uma coisa que pode contaminar os rios de água doce. TED لأنه كما تعلمون الملح هو شيء يمكن أن يلوث أنهار المياه العذبة.
    Diz que sabe que ofereci ignorar para que pudesses contaminar as amostras. Open Subtitles قال انه يعرف انني عرضت ان اتجاهل ذلك لكي تلوث العينات
    Gostaria que colocasse essas luvas para não contaminar a amostra. Open Subtitles اود وضع أحد هذه القفازات لك لتفادي تلوّث العيّنة
    Eles não podem entrar, podem contaminar as provas. Open Subtitles أجل لا يمكنهم الدخول، يمكنهم أن يلوثوا الأدلة، كيف..
    Também o encarregaram de contaminar a cena do crime? Open Subtitles وهل أعطوك تصريح لتلويث مكان الجريمة، أيضا ؟
    Bem, e eu tenho a obrigação de investigar um assassínio, e seja o que for que aqueles indivíduos estejam a fazer, eles estão a contaminar a minha cena do crime. Open Subtitles كذلك , حصلت على واجب للتحقيق في جريمة قتل , وأيا كان هؤلاء الرجال يقومون , انهم تلويث مسرح الجريمة بلدي.
    Vais contaminar a nossa "ligação" ao ADN dos gajos. Open Subtitles سوف تقومين بتلويث الحمض النووي الذي يربطنا بهؤلاء الناس
    Irá contaminar o processamento de alimentos que são levados para os supermercados em seis Estados diferentes. Open Subtitles سيقومون بتلويث المنشآت الغذائيّة التي تشحن منتجاتها لأسواق ستّ ولاياتٍ مختلفة
    Continuas a contaminar o ar com esse cheiro horrendo. Open Subtitles مازلت مستمراً بتلويث الهواء بهذه الرائحة الشنيعة كما أرى
    Tu leste os estudos. Só iriam contaminar o fornecimento de água. Open Subtitles لقدْ قرأتِ الدراسات, ستقوم بتلويث مصادر المياه فحسب
    Mantenha todos os outros fora da floresta, não há sentido em contaminar uma local de crime. Open Subtitles واجعل الأخرون خارج الغابة ـ لا نرغب بتلويث مسرح الجريمة ـ أجل يا سيدتي
    Então o Sub-Oficial sabia que iriamos testar as roupas dele, então disparou uma 4ª vez para se contaminar. Open Subtitles لكن ضباط الصف كان يعرف أننا سنجري اختبار لملابسه لذلك انه أطلق النار مرة الرابعة ليقوم بتلويث نفسه
    Duas colheres de sopa de óleo de máquina podem contaminar todo o reservatório de água potável de um navio. Open Subtitles ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء
    A licença não pode contaminar outro software. Open Subtitles انه لايمكن توزيع هذا على نظام سوزي او ديبيان وهذا الترخيص لايمكنه ان يلوث البرمجيات الاخرى
    Investigações mostram que as munições de fragmentação podem contaminar áreas em que a agricultura é a principal fonte de receita. TED تظهر الدراسات أن الذخائرالعنقودية غالباً ما تلوث المناطق حيث تعدّ الزراعة هي المورد الأساسي للدخل.
    São florações de fitoplâncton que produzem toxinas que podem contaminar a cadeia alimentar e acumular-se em mariscos e peixes que são apanhados para consumo humano. TED هذه زهور العوالق السّامة التي يمكنها أن تلوث السلسلة الغذائية وتتراكم في المحار والأسماك التي تُحصد للاستهلاك البشري.
    Estudar demais pode contaminar a alma. E dizes que ele é bom? Open Subtitles الدراسة أكثر من اللازم يمكنها أن تلوّث الروح، وهو جيد كما تقولي؟
    Não. Eles não estão a tentar contaminar o suprimento de água. Open Subtitles لا , لن نجعلهم يحاولوا أن يلوثوا مصدر المياة
    Quanto será necessário para contaminar os humanos? TED كم من الوقت سيستغرق الأمر لتلويث البشر؟
    Na verdade, um dispositivo de dispersão radiológica, capaz de contaminar 40 quarteirões com uma densa nuvem radiológica. Open Subtitles في الحقيقة إنه جهاز تفريق إشعاعي سيدتي الرئيسة، وقادر على تلويث حوالي 40 مربع سكني بغيمة إشعاعية كثيفة
    "Vou usar aspiradores e fornos "e extrair coisas da terra "e aquecer tudo e contaminar e poluir, TED سوف نصنع الأفران الكبيرة والحفر الكبيرة .. لنستخرج مكنونات الأرض .. وسوف نلوث .. وسوف نخرب .. وسوف نرفع من درجة الحرارة ..
    Embora não esteja a contagiar, ainda há o risco de contaminar provas. Open Subtitles لا يزال هناك خطر أنني يمكن أن ألوث الأدلة
    O agente Chapel não disse que os médicos podiam contaminar o sangue? Open Subtitles لم مصلى وكيل يقول هؤلاء الأطباء هل يمكن أن يلوّث تجهيز الدمّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد