Sim eu também! Pai, Conte-lhes sobre aquilo com a carrinha da reportagem... | Open Subtitles | أنا أيضاً, نفس الشيء أبي أخبرهم عن تجربتي |
Conte-lhes o sonho que teve outro dia. | Open Subtitles | أخبرهم عن الحلم الذي كان لديك في تلك الليله |
Conte-lhes o que me contou. Eles vão entender. | Open Subtitles | سوف يقبض عليك سوف أخبرهم بأنك هاجمتني |
Então Conte-lhes porque teve de falar com a polícia. | Open Subtitles | أخبريهم إذاً عن سبب اضطرارك للتحدث للشرطة |
Seja o que for que quiserem saber, Conte-lhes. | Open Subtitles | -أياً كان الذي يريدون أن يعرفوه، فقط أخبريهم |
Conte-lhes àcerca da pepita. | Open Subtitles | أخبرهم عن الكتلة الصلبة |
Conte-lhes todo o que lhe contei. | Open Subtitles | أخبرهم كلّ شيء أخبرتك. |
Conte-lhes o resto. Diga-nos que ele está louco, para começar. | Open Subtitles | أخبرهم بالبقية - أخبرنا أنه مجنون - |
Conte-lhes o que vimos, Sr. Papadopoulos. Conte-lhes. | Open Subtitles | أخبرهم بما رأيناه يا سيد (بابادروبولوس)، أخبرهم |
Vá! E Conte-lhes o que aconteceu! | Open Subtitles | فقط إذهب . أخبرهم عما حدث لنا |
Conte-lhes tudo. | Open Subtitles | أخبرهم كلّ شيءٍ. |
Conte-lhes o que está a esconder. | Open Subtitles | أخبرهم بما تخفيه |
Conte-lhes ou eu irei. | Open Subtitles | أخبرهم وإلا سأخبرهم أنا |
Conte-lhes do rapaz no Brasil. | Open Subtitles | أخبرهم عن الفتى بالبرازيل |
Conte-lhes... tudo. | Open Subtitles | أخبرهم... بكلّ شيء |
Conte-lhes exactamente como a Clara o seduziu. | Open Subtitles | الآن ، أخبرهم كيف كانت تغويكَ (كلارا). |
Conte-lhes. | Open Subtitles | أخبرهم |
Conte-lhes todos os seus desejos sórdidos. | Open Subtitles | أخبريهم بشأن رغباتك القذرة |
Siga em frente, Conte-lhes. | Open Subtitles | -هيّا، أخبريهم" ." |
Conte-lhes. | Open Subtitles | أخبريهم |
Conte-lhes, Sally. | Open Subtitles | (أخبريهم يا (سالي |