Não foi algo de que me orgulhasse, mas Contei-te. Sabes porquê? | Open Subtitles | إنها لم تكن لحظتي الرائعة، لكني أخبرتكِ عنها، تعرفين لماذا؟ |
Contei-te o meu pesadelo... - Não contaste nada. Contei sim, há bocado? | Open Subtitles | كلا, لم تخبرني - نعم أخبرتكِ من قبل, الا تذكرين - |
Contei-te sobre a morte do meu filho e tu gozaste. | Open Subtitles | لقد اخبرتك عن امر ابنى المتوفى وانت اخبرتنى نكتة |
Contei-te cenas pessoais. Cenas que nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لقد اخبرتك أشياء شخصية عن نفسي لم أخبرها لأحد طيلة حياتي |
Contei-te que entrei na organização do anuário? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنّه لديّ مدرج موسيقي في الكتاب السنوي؟ |
Na primeira vez que nos vimos, Contei-te uma série de mentiras. | Open Subtitles | أول مرةٍ قابلتُكِ بها، أخبرتُكِ مئات الأكاذيب |
Contei-te tudo sobre a Kate e o bebé. | Open Subtitles | اخبرتكِ كل شيء عن كايت و الطفل تحدثت مع سايمون |
Contei-te que moro com ela, não contei? | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنني أعيش معها ألم أفعل ؟ |
Eu Contei-te a minha noite, contei... Não contei? | Open Subtitles | .اخبرتكِ عن كابوسي أخبرتكِ, اليس كذلك؟ |
- Vá lá. Contei-te o que sinto pelo Joey. | Open Subtitles | هيا لقد أخبرتكِ بمشاعرى تجاه جوى |
Quando conheci a Vanessa, Contei-te no dia a seguir. | Open Subtitles | حين قابلتها أخبرتكِ اليوم التالي |
Contei-te sobre a tua infância e isso é suficiente. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ الكثير عن طفولتكِ وهذا يكفي |
Eu Contei-te que o pai dela é um ex-fuzileiro? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أن والدها جـُندي سابق؟ |
Contei-te sobre aquela branca que me abordou? | Open Subtitles | هل اخبرتك ابدا عن هذه المراة البيضاء عندما اقتربت منى ؟ |
Confiei em ti. Contei-te coisas sobre a minha vida e o meu casamento. | Open Subtitles | لقد وثق بك , اخبرتك بكل شي عن حياتي وعن زواجي.. |
Contei-te uma vez acerca dum marinheiro que me descreveu o afogamento. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل عن بحار و الذي وصف لي الإحساس بالغرق |
Eu Contei-te tudo sobre os meus pais, as bebedeiras deles, os meus ataques de pânico. | Open Subtitles | انا اخبرتك عن كل شيئ يخص والديّ ادمانهم على الكحول نوبات الهلع لديّ |
Eu Contei-te, e tu foste para cama. | Open Subtitles | لم تريدي مناقشه ذلك اخبرتك عنه , وذهبتي للسرير |
Contei-te o dia em que comi o caviar todo que os meus pais puseram de parte em detrimento de um jantar importante? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن اليوم الذي أكلت فيه كل الكافيار الذي وضعه والديا جانباً من أجل عشاء خاص ؟ |
Contei-te da vez que escrevi a minha primeira música publicitária? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن أول أغنية إعلانية كتبت... ؟ |
Contei-te que o Tom foi operado à coluna na semana passada? | Open Subtitles | هل أخبرتك بأن (توم) أجرى عمليةً لظهره الأسبوع الماضي ؟ |
Contei-te de um modo simpático? | Open Subtitles | هل أخبرتُكِ بذلك بطريقة فاتنة؟ |