ويكيبيديا

    "contemporâneos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعاصرين
        
    • المعاصرة
        
    • معاصرين
        
    Esta má ideia, também adotada por contemporâneos de Platão, teve uma triste influência na medicina europeia durante centenas de anos. TED هذه الفكرة السيئة، اعتنقها أيضًا بعض المعاصرين لأفلاطون، للأسف أثّرت هذه الفكرة على الطب في أوروبا لمئات السنين.
    Alguns pensadores contemporâneos não estão interessados na subjetividade da tristeza, versus a sua universalidade e preferem usar a tenologia para eliminar qualquer forma de sofrimento. TED بعض المفكرين المعاصرين لا يهتمون لكونية الحزن مقابل خصوصيته ويفضّلون استعمال التكنولوجيا للقضاء على كل أنواع الألم.
    Ao fazer isso, ele reflete as doutrinas de egoísmo e de utilitarismo adotadas por muitos dos intelectuais contemporâneos de Dostoyevsky. TED لفعل ذلك، أخذ يردد مذاهب الأنانية والنفعية والتي اُحتضنت من قبل العديد من مثقفي دوستويفسكي المعاصرين.
    Isto explica a maioria dos debates políticos contemporâneos. TED هذا يفسر أغلب الجدالات السياسية المعاصرة.
    Na quarta-feira, vamos ter uma pequena leitura de romances contemporâneos. Open Subtitles ليلة الأربعاء، سنقيم محاضرة صغيرة عن الرواية المعاصرة
    Quero mostrar-vos a seleção de trabalhos de artistas contemporâneos de África e da sua Diáspora. TED أود أن أشارككم مجموعة من الأعمال من قِبل فنانين معاصرين في أفريقيا وأنحائها.
    Os artistas contemporâneos na Índia estão a conversar com o mundo como nunca dantes. TED التشكيليون الهنود المعاصرين قد تمكنوا من التواصل مع العالم الخارجي بصورة لم تحدث من قبل.
    Este mês vamos celebrar os autores contemporâneos. Open Subtitles وسنحتفل بالكتاب المعاصرين .."و سيقوم "إيان هارسبيغ بكتابة المقدمة سأتأكد من تقديمك إليه
    Bjarne Melgaard é um dos artistas contemporâneos mais famosos da Noruega. Open Subtitles "بيارن ميلجرد" هو واحد من أعظم الفنانين المعاصرين المشهورين في النرويج
    E... nós representamos artistas contemporâneos. Open Subtitles و، اه، التي نمثلها الفنانين المعاصرين.
    Enquanto as gentis crónicas dos meus contemporâneos tentam inicialmente investigar o sexo oposto, ou se aventuram no mundo do jornalismo, eu estou metido com as velhotas. Open Subtitles في حين أنّ أقراني المعاصرين يسطّرون - بمودّة -في تاريخهم
    É do Alfred Sisley. Eram contemporâneos. Open Subtitles انها لوحة للرسام (ألفرد سيسلي) انهم كانوا من المعاصرين
    Os meus contemporâneos são vulgares. Open Subtitles المعاصرين لي هم همجيين
    Estes mitos urbanos de que estamos a falar são muito mais antigos que os avistamentos contemporâneos. Open Subtitles توجد أسطورة حَضَرِية نتحدث عنها أسبق وأقدم بكير من المشاهدات المعاصرة
    Sketch após sketch, estamos a ser deliciados com uma brilhante sátira aos máximos sociais contemporâneos. Open Subtitles ، مشهد بعد مشهد نحن نعالج إلى خازوق لاسع رائع للأعراف الاجتماعية المعاصرة
    Fica bem em dramas contemporâneos, que basicamente colocam egos uns contra os outros. Open Subtitles ذلك جيد في الدراما المعاصرة ذلك يسبب الغرور بينهم
    Nos contos do anti-herói ineficaz, nas histórias de Guy Montag e de Winston Smith, residem os alertas dos contadores de histórias contemporâneos sobre os medos primitivos: que não somos suficientemente fortes para derrotar os monstros. TED وفي الحكايات التي تظهر عدم جدوى اللابطولي مثل قصص غاي مونتاغ و وينستون سميث تكمن تحذيرات رواة القصص المعاصرة وهم يستغلون مخاوف بدائية جداً وهي أننا لسنا أقوياء كفاية لكي نتغلب على الوحوش.
    Então, aqui conseguem ver a mudança de uso... começaram a usar-se materiais contemporâneos. TED اذا، هنا يمكنكم رؤية التغيير من إستخدام-- بدأ بإستخدام المواد المعاصرة
    Podíamos falar sobre isso referindo-nos a assassinos contemporâneos, como o O.J.... ou o Charles Manson. Open Subtitles يمكننا التكلم عن هذا لتمثيل مجرمين معاصرين ومشهورين مثل (أوجي) أو (تشارلز مانسون)
    Eles eram contemporâneos! Open Subtitles حسنا، وكانوا معاصرين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد