ويكيبيديا

    "contentores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحاويات
        
    • حاويات
        
    • مكب
        
    • الحاوية
        
    • العبوات
        
    • الحاويتين
        
    • حاوية
        
    • لحاويات
        
    Mas se abrir os contentores, o oxigénio vai danificar os ossos. Open Subtitles لكن لو أنك فتحت الحاويات فإن الأكسجين سوف يتلف العظام
    Não estou a despejar, só a usar os contentores. Open Subtitles أنا لا أرميها إنني أستخدم الحاويات العامة فحسب
    São os mesmos contentores que usam para os explosivos. Open Subtitles هذه نفس الحاويات التي استخدموها في العبوات الناسفة
    Alguns soldados apareceram com camiões e contentores, a carregar tudo. Open Subtitles أظهرت مجموعة من الجنود يصل مع شاحنات الحاويات و
    Ela pensa que estamos a traficar pessoas em contentores. Open Subtitles إنها تعتقد إننا نشحن الناس في حاويات كالبضاعة.
    A utilização de contentores tornou-o muito eficiente. TED النقل باستخدام الحاويات جعل الأمر على قدر كبير من الفعالية.
    Estou a falar dos grandes navios, aqueles que são utilizados para transportar milhares de contentores, através do oceano. TED أتحدث هنا عن السفن الكبيرة، والتي تُستخدم في نقل آلاف الحاويات عبر المحيط.
    Verifica esses contentores e... vê com o que é que podemos reparar as asas. Open Subtitles تحقق من هذه الحاويات و.. فلترى إذا كان هناك شيء يمكننا إصلاح هذه الأجنحه به.
    O Chefe da Polícia Local mandou os homens ver os contentores e a lixeira. Open Subtitles ادارة الشريف تبحث في جميع الحاويات وفي مكب النفايات في المدينة
    Mas haverá milhares de contentores de carga naquele navio, e não sabemos em qual deles está o gás nervoso. Open Subtitles ولكن سوف يكون هناك الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز
    O símbolo da companhia que usa este tipo de contentores. Open Subtitles هذا الرمز من الشركة التي تستخدم هذا النوع من الحاويات
    - Eu carregava contentores. Nunca o conheci. Open Subtitles كنت أدخل الحاويات في المخزن لم أره أبداً
    A única forma de alguém o poder fazer seria retirar o conteúdo das caixas sem ser detectado e deixar os contentores com os códigos de barra no camião. Open Subtitles الطريقة الوحيدة ليفعلها شخصا ما أن يزيل محتويات الصناديق بدون أن يتم كشف و ترك رمز الحاويات في الشاحنة
    Importas-te de nos dizer o que há nesses contentores? Open Subtitles أتمانع بإخبارنا عما يوجد بهذه الحاويات ؟
    Ela está num desses contentores. Open Subtitles إنه في مكانٍ ما خارجاً هنالك في ساحتك في إحدى تلك الحاويات
    Havia uma arma biológica no parque de contentores. O tiroteio foi por causa disso. Open Subtitles ثمة سلاحٌ بيولوجي في فناء الحاويات ذلك ما كانوا يتقاتلون من أجله
    Você viu-os levá-los para os estranhos contentores que caíram. Open Subtitles كنت قد رأيت منهم نقلهم الى غريبة تلك الحاويات أنها أسقطت.
    Alguém colocou os contentores em movimento e quase morremos. Open Subtitles لقد تم دفعه خلال الهاوية شخص ما حرك الحاويات و نحن كدنا ان نقتل
    Parece que alguém está a sabotar a unidade de refrigeração nestes contentores. Open Subtitles يبدو أن أحداً هنا كان يخرب وحدة التبريد وهذه حاويات التخزين
    e ver os contentores, caixotes de lixo e arbustos? Open Subtitles وان تنظر في مكب النفايات. براميل الزبالة والغابات؟
    Preciso que aguentes os contentores D, E e F, até que eu diga algo. Open Subtitles أُريدك أن تتُابع هذة الحاوية و تُنفذ تعليماتي
    Estranhamente, o que saiu daqueles contentores foi um carregamento de brinquedos de plástico para o banho. Open Subtitles والغريب أنّ ما خرج من تلك الحاويتين كانت حمولة ألعاب استحمام بلاستيكية
    Eles não usam uma equipa táctica para abrir contentores de contrabando. Open Subtitles إنهم لا يستخدمونَ فريقاً مخصصاً لفتحِ حاوية من الإلكترونيات المهربة
    Basicamente, estamos a falar dum país que, quando começámos a trabalhar lá, não tinha transporte de contentores. TED ببساطة نحن نتحدث عن دولة لم تكن تملك طرق مناسبة لحاويات النقل الضخمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد