| Jonny, tens de conter a respiração mais tempo, para entrares na equipa! | Open Subtitles | (جوني) , يجب أن تحبس أنفاسك أفضل من ذلك لتنضم للفريق |
| Ela não pode conter a respiração para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تحبس أنفاسها للأبد |
| Como podemos conter a ameaça que eles são? | Open Subtitles | وكيف يمكننا أن نحتوي هذا التهديد الذي يمثّلوه؟ |
| Fazê-la lutar. A nossa prioridade é conter a ameaça alienígena. | Open Subtitles | أن نجعلها تقاوم، أولويتنا أن نحتوي التهديد الخارجي |
| O exército tenta conter a violência mas não tem forças para isso. | Open Subtitles | الجيش هنا يحاول احتواء الموقف، ولكن يبدو بأنهم لا يستطيعون الصمود. |
| Este sítio foi construído com o fim expresso... De conter a tua espécie. | Open Subtitles | بنى هذا المكان لهدف واحد وهو احتواء أمثالك |
| Recomendo a implementação de um corredor sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
| Está a conter a respiração? | Open Subtitles | هل أنت تحبس أنفاسك؟ |
| Sempre que tentamos conter a radioactividade, esta escapa. | Open Subtitles | في كل مرة اردنا ان نحتوي بها المواد المشعة |
| - Mas independentemente disso, temos que conter a situação antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | رغم ذلك، يجب أن نحتوي هذه المشكلة بأنفسنا قبل فوات الأوان. |
| Disse que todos temos infortúnios, mas temos que conter a dor e transformá-la em motivação. | Open Subtitles | قال: أنّ كلّ شخصٍ لديه سوء حظه لكن علينا أن نحتوي الألم ونحوله إلى دافعٍ |
| Precisávamos conter a situação quando o Dobson se tornou um fardo. | Open Subtitles | تمكنا من احتواء الوضع عندما التزم دوبسون. |
| Então, para tentar conter a situação e impedir que a verdade viesse a público, o nosso Governo providenciou uma mobilização. | Open Subtitles | لذا من أجل احتواء الموقف ومنع الحقيقة من ان تظهر أصدرت الحكومة أمر بتجميعهم |
| Deixe-o ver-me matar a mulher dele. Veremos quanto tempo consegue conter a raiva. | Open Subtitles | دعه يشاهدني أقتل زوجته ويرى إلى متى بوسعه احتواء غضبه |
| Recomendo que seja estabelecido um cordão sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
| Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário, para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |