A boa notícia é que temos contingência para tais questões. Este... | Open Subtitles | حسنًا، النبأ الحسن هو أن لدينا طوارئ لمثل هذه الحالات. |
Está lá às 17:00, ou eu próprio lançarei um plano de contingência. | Open Subtitles | كن هناك في تمام الخامسة وإلا طبقّت خطة طوارئ خاصة بي. |
E a troca de ontem, a Mariana por mim, nem foi ideia dele, era um plano de contingência. | Open Subtitles | وعملية المبادلة التي قام بها بالأمس ماريانا مقابلي لم تكن أيضاً فكرته إنها كانت خطة طوارئ |
A 1ª regra é ter um plano de contingência. | Open Subtitles | وأول قاعدة للاشتباك أن يكون لديك خطة طارئة |
Para podermos localizar sem radar. Treinámos isto como plano de contingência. | Open Subtitles | إذًا بوسعنا الاقتفاء من دون رادار، سنمارسها بإعتبارها خطّة طارئة. |
Quer que eu convença o coletivo a remover a contingência. | Open Subtitles | تريدني أن أقنع المجموعة بإزالة بند الطواريء |
Mas há uma contingência com as inspeções independentes. | Open Subtitles | و لكن هناك بند طواريء مع شركات التفتيش المستقلة |
Portanto... devíamos ter um plano de contingência caso se acabem as opções. | Open Subtitles | اذا يجب ان تكون لدينا خطة طوارئ في حالة نفاذ خياراتنا |
Tenho muita confiança nas capacidades da SG-1, mas como plano de contingência, o Presidente ordenou-me que desse início a evacuaçao da equipa Alfa, atraves do portal. | Open Subtitles | على أية حال كخطة طوارئ الرئيس أمرني لبدء عمليات إخلاء فريق ألفا خلال الباب. |
Depois tratamos da perda do documento do Rambaldi, mas primeiro, deves saber que a Sede de Segurança está a traçar um plano de contingência para manter o Will Tippin seguro. | Open Subtitles | أولا يجب أن تعرفى هذا المكتب الأمنى يضع خطة طوارئ لكى تبقى ويل سالم |
É um plano de contingência para a pior das hipóteses. | Open Subtitles | إنه خطة طوارئ للسيناريو الافتراضي الأسوأ |
Por sorte, como os grandes generais, eu tenho planos de contingência. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كأي قائد عظيم، لديّ خطط طوارئ |
Os Avengers têm um plano de contingência... para este tipo de evento. | Open Subtitles | المنتقمين لديهم خطة طوارئ لمثل هذا النوع من الأحداث |
A propósito, quando sairmos daqui, temos de conversar a sério sobre um plano de contingência. | Open Subtitles | بالكلام عن ذلك، عندما نخرج من هنا، سنتحدث جديا عن خطة طوارئ. |
Os vendedores agora recusam-se a renunciar à contingência de substituição! | Open Subtitles | حصلت على هذا, والباعة يرفضون الان استبداله لحالة طارئة |
Tenho um plano de contingência, se acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لو حدث أيّ شيءٍ على الإطلاق فإنّ لديّ خطّة طارئة. |
Ele sempre me disse para ter um plano de contingência. | Open Subtitles | لطالما أخبرني بأن أجد خطة طارئة |
Se quer uma cláusula de contingência no acordo, aqui vai a nossa resposta. | Open Subtitles | تريد جولة طارئة في إتفاقك , هذا الرد |
Ele terá planos de contingência. | Open Subtitles | سيكون لديه حالات طارئة بالمكان |
Parece que a contingência no nosso maior processo judicial caiu miraculosamente. | Open Subtitles | يبدو أن بند الطواريء في أكبر دعوى قضائية لدينا قد أُسقِطت بأعجوبة |
Você quer que eu convença o grupo a remover a contingência. | Open Subtitles | تريدني أن أقنع المجموعة لإزالة بند الطواريء |
Deixa cair a contingência. Terás o teu dinheiro. | Open Subtitles | أسقِط بند الطواريء وستحصل على مالك |