ويكيبيديا

    "continuar a trabalhar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستمر بالعمل
        
    • مواصلة العمل
        
    • الأستمرار بالعمل
        
    • الاستمرار بالعمل
        
    • الاستمرار في العمل
        
    • استمر بالعمل
        
    Se queres continuar a trabalhar, tens de aceitar os horários flexíveis. Open Subtitles ،تريد أن تستمر بالعمل عليك أن تقبل بنظام ساعات متغيرة
    Carol Solomon. Ela não vai continuar a trabalhar se depender de mim. Open Subtitles كارول سولومون لن تستمر بالعمل
    Não podemos continuar a trabalhar nas sombras. Já não há sombras. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة العمل في الظلال، فلم تعُد هناك ظلال
    O tipo de coisas que nos motivou em volta do caso da Secção 34 obriga-nos a continuar a trabalhar. TED هذا النوع من الأشياء التي دفعتنا الى قسم 34، نحن بحاجة إلى مواصلة العمل على ذلك.
    Por favor, posso continuar a trabalhar aqui no Castelo? Open Subtitles رجاءاً هل يمكننى الأستمرار بالعمل فى القلعة ؟
    Podemos continuar a trabalhar em completo isolamento. Open Subtitles يمكننا الاستمرار بالعمل هنا في عزلة كاملة
    E isso é como uma droga, que me faz continuar a trabalhar, mesmo sem métricas. TED ذلك مثل الدواء الذي يدفعني إلى الاستمرار في العمل حتى بدون قياسات.
    Como é que eu poderia continuar a trabalhar lá? Open Subtitles كيف كان من المفترض أن استمر بالعمل هناك؟
    Não vais continuar a trabalhar para Kuvira agora que ela vai contra a vontade do mundo todo, pois não? Open Subtitles (أنت لن تبقى تستمر بالعمل لصالح (كوفيرا بما أنها الآن تسير ضد رغبات العالم بإكمله , إليس كذلك ؟
    E podes continuar a trabalhar na Ultra. Open Subtitles ويمكنك أن تستمر بالعمل في (أولترا)
    Estou muito contente por teres deixado o teu filho... continuar a trabalhar aqui. Open Subtitles ،إني في غاية السعادة لأن إبنك يستطيع مواصلة العمل هنا
    Mas sabendo que esteve em contacto com um homicida, não se preocupa em continuar a trabalhar a partir das ruas? Open Subtitles أن تتواصل مع قاتِلٍ ألست قلقا من مواصلة العمل في الشارع ؟
    Assim, com efeitos imediatos, demito-me da firma, por reconhecer que é impossível continuar a trabalhar juntamente com aqueles cuja confiança violei. Open Subtitles لذلك ، اعتبارًا من الآن فأنا أستقيل من الشركة ، حيثُ أدركتُ أنّه يستحيل عليّ مواصلة العمل بجانب من وثق بي وقد خذلته
    E se quiseres continuar a trabalhar com eles, eu compreendo. Open Subtitles واذا أردت الأستمرار بالعمل معهم أنا لن أقف عائقا أمامك
    Não posso continuar a trabalhar aqui. Open Subtitles لا أستطيع الأستمرار بالعمل هنا
    Se quiseres continuar a trabalhar, deves participar da revolução. Open Subtitles إذا أردت الاستمرار بالعمل ، ينبغي عليك الانضمام للحزب
    Queres mesmo continuar a trabalhar pro bono? Open Subtitles ‏أواثق بأنك تود الاستمرار بالعمل مجاناً؟ ‏
    O marido da Pam disse-me que ela quis reformar-se há dois anos, mas ele obrigou-a a continuar a trabalhar. Open Subtitles تعلمون، وقال الزوج بام لي انها تريد ان استقال الطيران قبل عامين، لكنه قدم لها الاستمرار في العمل.
    Detective Sargento, se estiver de acordo, gostava de continuar a trabalhar com a Tui. Open Subtitles سيدي المحقق اذا لم يكن هناك مانع ارغب بأن استمر بالعمل مع توي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد