Mas posso garantir-te que muita gente inocente será esmagada até a morte se não contivermos isto agora. | Open Subtitles | لكني اضمن لك انا كثير من الناس الابرياء سيتم دهسهم هنا إن لم نحتوي هذا الان |
Assim que contivermos o Aleister, forçamo-lo a levar-nos até à nossa menina. | Open Subtitles | وبمجرد ان نحتوي اليستر عندها سنرغمه على اخذنا للفتاة |
Assim que contivermos a ameaça, o nosso centro pode recebê-lo. | Open Subtitles | حالما نحتوي التهديد لدينا منشأة مُجهزة لاستقباله |
Se não contivermos este vírus Lupino, ele pode infectar todos os Estados Unidos em 72 horas, e dentro de duas semanas, todo o hemisfério oeste. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من احتواء المرض الذئبي هذا فقد يعدي الولايات المتحدة بالكامل خلال 72 ساعة وخلال أسبوعين |
É desagradável, mas assim que contivermos a situação, vamos voltar às actividades normais. | Open Subtitles | هذا غير سار ولكن بمجرد احتواء الوضع ، فإن العمل سيكون كالمعتاد |