Já estão a ver que a realidade é que estamos numa guerra contra um inimigo invisível que se adapta e evolui muito mais depressa do que nós. | TED | فكما ترون، نحن في الحقيقة نقاتل في حرب ضد عدو غير مرئي يتطور ويتكيف مع الجو المحيط بشكل أسرع بكثير مما نفعل. |
Sob o meu comando, a Beliskner foi chamada a combater contra um inimigo a que chamámos replicadores. | Open Subtitles | بقيادتى.. تم إستدعاء البليسيكنر إلى المعركة ضد عدو أسميناه الريبليكيتورز |
vamos para a batalha, contra um inimigo duro e determinado. | Open Subtitles | ندخل في المعركة ... ضد عدو قاسي و محدّد. |
Estamos em guerra contra um inimigo com uma força muito superior. | Open Subtitles | نحن فى حرب ضد عدو.. مع قوة متقدمة للغاية |
Vão usar armas não testadas contra um inimigo que, até agora, tem sido imparável. | Open Subtitles | تستعملون أسلحة غير مجربة ضد عدو كان لا يقهر حتى هذه المرحلة |
Essa foi apenas uma batalha contra um inimigo. | Open Subtitles | هذه لم تكن إلا معركة واحدة ضد عدو واحد |
Ptolomeu pode usá-lo para instigar o povo contra um inimigo comum. | Open Subtitles | ربما يستخدمك (بطليموس) لإثارة الناس ضد عدو مشترك |
Thompson, o povo irlandês está em guerra contra um inimigo bárbaro. | Open Subtitles | في حرب ضد عدو بربري. |
Pachacuti terá de lutar, contra um inimigo feroz, | Open Subtitles | سيتوجب على (باتش كودي) القتال ضد عدو مُريع |