Conheço bem as contra-medidas em situações destas. Não têm a mínima hipótese. | Open Subtitles | أعلم بوجود تدابيركم المضادة وكلانا نعلم أنها ستفشل |
Foi atingido por um míssil porque os sinais luminosos e as outras 4 contra-medidas estavam desactivadas. | Open Subtitles | لقد قصفت بصاروخ لان الشعلات الضوئية و الأجراءات المضادة الاخرى لم تكن تعمل |
Preparem as contra-medidas, iniciem as manobras evasivas. | Open Subtitles | تجهزوا للإجراءات المضادة ابدأوا المناورات |
Sobretudo se forem suficientemente espertos para remover as contra-medidas. | Open Subtitles | خاصة إذا كانوا أذكياء بما فيه الكفاية لإزالة التدابير المضادة |
Virar o leme totalmente à direita. Lançar contra-medidas de estibordo. - contra-medidas lançadas. | Open Subtitles | توجه لأقصى اليمين ، أطلق المضادات المضللة |
Muitas das contra-medidas dos mísseis vão buscar energia de apoio aos sistemas de orientação. | Open Subtitles | الكثير من التدابير المضادة للصواريخ تستمد الطاقه الاحتياطية من أنظمة التوجيه |
Dava-nos jeito uma ajuda a remover as contra-medidas. | Open Subtitles | يمكننا استخدام بعض المساعدة لإزالة التدابير المضادة |
Lançar contra-medidas. | Open Subtitles | اطلق المراوغات أطلقوا الإجرائات المضادة |
- Estão atrás de nós! - Preparem-se para lançar contra-medidas. | Open Subtitles | هم وراءنا جهزوا للأجراءات المضادة |
Tenho várias contra-medidas aqui. | Open Subtitles | وجدت الكثير من الإجراءات المضادة هنا |
Que tipo de contra-medidas forenses é que ele usa para camuflar o rasto? | Open Subtitles | {\pos(192,230)} ما هي التدابير الجنائية المضادة التي يستخدمها لإخفاء الأدلة؟ |
- Activar contra-medidas! | Open Subtitles | ـ فعلي الأسلحة المضادة |
- Preparem as contra-medidas. | Open Subtitles | اعدوا الأجراءات المضادة |
Os movimentos deles, e as nossas contra-medidas. | Open Subtitles | -تحركاتهم، وتحركاتنا المضادة . |
Coloque "online" todas as contra-medidas não-letais. | Open Subtitles | إجعلوا كل المضادات الغير قاتلة جاهزة |
Lançar contra-medidas de estibordo. | Open Subtitles | أطلق المضادات المضللة |