Por isso, senhor contramestre, será mesmo esse o maior interesse deles? | Open Subtitles | إذن يا أمين المخازن هل هذا حقًا ما في مصلحتهم؟ |
Nem para mim, nem para o contramestre, nem para o Capitão. Aqui todos os homens são iguais. | Open Subtitles | ليس لي أو أمين الصندوق، أو القبطان، الجميع مُتساوون هنا. |
Mas se têm a certeza de que o meu valor para esta tripulação se esgotou, escolham um novo contramestre, por favor. | Open Subtitles | ، ولكن إذا كنت تقدر قيمتي المكلفة لهذا الطاقم، دون أي مانع لدي اختاروا لأنفسكم أمين مخزن جديد |
contramestre, mande todos os homens para as posições de salvamento. | Open Subtitles | السفينة تغرق إجمع البحارة إلى محطات الإنقاذ |
Era o companheiro do seu contramestre neste mesmo barco. | Open Subtitles | كنت زميل مقصورة عريف الملاحين في هذا القارب |
O contramestre Martinez era o Comandante do avião no Tomcat que deixou cair a cápsula que levava o corpo do Schilz. | Open Subtitles | لا تقول الملازم مارتينيز كان كابتن طائرة التومكات |
Eu tornei-me contramestre para uma tripulação que criava pânico nos corações de muitos, muitos homens. | Open Subtitles | وأصبحت أمين صندوق لطاقم، يدب الخوف في قُلوب العديد من الرجال. |
Conheci um homem numa taverna. Era um contramestre de uma tripulação bastante respeitada. | Open Subtitles | إلتقيت رجلاً في حانة، أمين صندوق محترم لطاقم سفينة |
Assim como terão o seu novo contramestre. | Open Subtitles | ولكنهم أيضاً سينظرون إلى أمين المخزن الجديد |
És o contramestre mais astuto com quem me cruzei. | Open Subtitles | أكثر أمين مخازن ماكر قابلته في حياتي. |
Capitão Naft do Interpid. Sr. Walker, o seu contramestre. | Open Subtitles | القبطان (نافت) من (إنتربيد) والسيد (ووكر) أمين الصناديق |
Capitão Naft do Interpid. Sr. Walker, o seu contramestre. | Open Subtitles | القبطان (نافت) من (إنتربيد) والسيد (ووكر) أمين الصناديق |
A conspiração com o meu contramestre para a minha deposição. | Open Subtitles | المؤامرة مع أمين صندوقي للإطاحة بي |
Como teu contramestre e como teu amigo, sinto-me no dever de sugerir que penses antes de levantares quantias tão altas sem antes teres um bom plano para guardares tal quantia depois de ter sido levantada. | Open Subtitles | والآن بصفتي أمين الصندوق وصديق لك أشعر بواجب كبير لأبلغك بأنّ تعيد التفكير في سحب كمية كهذه بدون خطة جيدة للحفاظ عليها بمجرد سحبها، صحيح؟ |
Como vosso contramestre, como vosso amigo, | Open Subtitles | بصفتي أمين المخازن، بصفتي صديقكما |
Eu, o Governador, e o gabinete dele, oito soldados da cavalaria, o contramestre deles, e o condutor da carruagem... muita gente sabia disto, menos tu. | Open Subtitles | -أنا، الحاكم ومجلس الوزراء وثمانية فرسان، أمين مخزنهم، وسائق العربة العديد من الناس يعلمون عن الأمر عداك |
O Sr. Dufresne, contramestre. Quem teria previsto isto? | Open Subtitles | سيد (دوفرين) أمين المخازن، من كان سيتوقع ذلك؟ |
Na arrecadação do contramestre. | Open Subtitles | في مخزن أمين صندوق. |
Conheceste o contramestre Meeks esta manhã. | Open Subtitles | لقد إلتقيتِ مع أمين صندوقي (ميكس) هذا الصباح |
Pessoal, trabalho iniciado no deck, adiante do armário do contramestre. | Open Subtitles | كل الأيدي، والعمال الموجودين على سطح السفينة ، التقدم إلى الأمام من خزانة رئيس البحارة |
Meu bom contramestre, tenha cuidado. | Open Subtitles | أحسنت يا رئيس البحارة انتبه! |
O contramestre apela a todos para o aligeirar. | Open Subtitles | ونادى عريف الملاحين جميع الأيدي للتخفيف من |
Schilz condizem com as do contramestre Martinez. | Open Subtitles | لقد كان كابتن طائرة التومكات التي أنزلت الكبسـولة ؟ |