ويكيبيديا

    "contratá-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • توظيفه
        
    • استئجارك
        
    • أستأجرك
        
    • تعيينه
        
    • تعيينك
        
    • يستأجرك
        
    • لتوظيفك
        
    • توظيفك
        
    • أوظفك
        
    • أستخدمك
        
    • أستأجره
        
    Ele anda de cadeira de rodas, mas recusar contratá-lo é discriminação. Open Subtitles واضح انه معاق . ورفض توظيفه يمكن اعتباره تمييزا
    Ninguém quer contratá-lo, mas publicam as histórias dele. Open Subtitles لا أحد يرغب فى توظيفه ولكنهم جميعا يتابعون قصصه
    Ouça, posso contratá-lo para seguir aquele hidromotor? Open Subtitles يا سيد... أيمكنني استئجارك لتتبّع ذلك الزورق؟
    Quero uma boleia. Estou a tentar contratá-lo. Open Subtitles إنني فقط أريد توصيلة إنني أحاول أن أستأجرك
    Eu acho que ele vai ter uma úlcera, mas a boa notícia é que ele nunca vai te decepcionar de novo, então você pode ir e generosamente contratá-lo agora de volta. Open Subtitles أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه لِمَ أفعل هذا ؟
    Pesquisei sobre si, quando decidi contratá-lo. Open Subtitles لقد تفقدت أمرك قبل ان اقرر تعيينك
    Claro que não, porque você não poderia explicar senão ninguém iria contratá-lo. Open Subtitles بالطبع لأنك إن وضحت الأمر فلن يستأجرك أحد
    Dadas as circunstâncias, Sr. Ronson, estou disposto a voltar a contratá-lo. Open Subtitles تحت هذه الظروف, سيد روانسون انا مستعد لتوظيفك مرة اخري
    Não sou perito, mas sei que contratá-lo vai parecer que tenho alguma coisa a esconder, e não tenho. Open Subtitles أنا لست خبيراً ولكن انا متأكد ان توظيفك سوف يجعلني ابدو وكأنني
    Seria reacionário, fraco, não vou contratá-lo para me servir chá fraco. Open Subtitles تغيير في المسار؟ هذا رد فعل، ضعف أنا لا أوظفك كي تقدم لي حلولاً ضعيفة
    Porque eu não ia contratá-lo ontem, por isso não tinhas nada a ver com isso. Open Subtitles لأنّني لم أكن أفكر في توظيفه بالأمس لذا لم يكن الأمر من شأنك ..
    Bem, eu já te disse o que acho sobre contratá-lo. Isto não muda nada. Open Subtitles حسنٌ، لقد أخبرتكِ بالفعل حول شعوري في توظيفه هذا الأمر لن يغيّر من شعوري
    Devia contratá-lo, Finch, e tirar a semana de folga. Open Subtitles يجدر بك توظيفه يا (فينش)، وخذ إجازة لأسبوع.
    Você consegue. A polícia quer contratá-lo. Open Subtitles يمكنك فعل ذلك، لذلك أود استئجارك.
    O meu irmão pensa em contratá-lo para um trabalho. Open Subtitles أخي فكر في استئجارك لمهمة فيما مضى
    Posso contratá-lo a tempo inteiro. Faço-lhe um contrato. Open Subtitles أنا يمكن أن أستأجرك وقت كامل.
    Quero contratá-lo. Open Subtitles أود أن أستأجرك
    Disseste que podia contratá-lo como meu advogado. Open Subtitles أخبرتيني أنني بإمكاني تعيينه وكيل لي، أتذكرين؟
    Por isso, podes ir generosamente contratá-lo de volta. Open Subtitles لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه
    Os Santos do Último Dia assumiram um grande risco ao contratá-lo para construir a Nauvoo. Open Subtitles " إن " قديسيو اليوم الأخير " قاموا بمُجازفة كبيرة في تعيينك لبناء سفينة " ناوفو
    Ou seja, a ideia de deixar um miúdo de 14 anos contratá-lo para vingar o irmão, saiu pela culatra? Open Subtitles بكلماتٍ آخرى، فكرة ترك فتى في الـ14 من عمره يستأجرك لتنتقم لأخيه، فشلت؟
    - Ele pagou-me para contratá-lo. Open Subtitles ..,لقد دفع لي لتوظيفك في الشركة
    Então, posso contratá-lo para depor? Open Subtitles لذا، بوسعي توظيفك لتعطيني إستشارة.
    Quero contratá-lo. Open Subtitles أريد أن أوظفك
    Gostaria de contratá-lo mas não tenho muito dinheiro. Não se preocupe com o dinheiro. Open Subtitles أود أن أستخدمك , لكن ليس لدي الكثير من المال
    Olá. - Ele é meio-surdo. contratá-lo foi uma ideia péssima. Open Subtitles إنه نصف أصم لقد كان غباء مني ان أستأجره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد