ويكيبيديا

    "contratam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يستأجرون
        
    • يوظفون
        
    • تستأجر
        
    • توظف
        
    • توظيف
        
    • يعينون
        
    • بتوظيف
        
    • يستأجرونني
        
    Eles contratam bastantes pessoas directamente ao liceu. Open Subtitles هم يستأجرون الكثير من الرجال بلا تردد من الجامعة
    Mas geralmente, nestes filmes, contratam duas héteros para fingir, e a falta de naturalidade, é insuportável. Open Subtitles لكنهم عادتاً في هذه الأفلام، يستأجرون إمرءتان مستقيمات، يتظاهرون بذلك و الشيء المزيف لا يطاق
    Falem apenas alemão. Eles só contratam franceses que falem o idioma. Open Subtitles تمسكوا بالالمانيه . انهم يوظفون الفرنسيون الذين يتحدثون اللغه فقط
    Digo, os cartéis contratam "freelancers" para fazerem o trabalho. Open Subtitles أعني، العصابات تستأجر قاتل حر للقيام بالقتل لصالِحهم،
    Alex, com um cérebro como o teu devias trabalhar para a NASA ou para uma daquelas empresas que contratam pessoas inteligentes. Open Subtitles اعثر على عمل مع الناسا أو تلك الشركات التي توظف الأذكياء
    Não acredito nem por um segundo que desceria ao nível dessas almas patéticas que contratam suas Dolls programáveis para... conseguir o que precisam. Open Subtitles لم أصدق للحظة أنك قد تنحدرين لمستوى الأرواح المثيرة للشفقة تلك الذين يتوجب عليهم توظيف دُماكِ المبرمجة للحب، ليحصلوا على مبتغاهم
    Eles só contratam os melhores e os mais brilhantes no FBI, não é? Open Subtitles انهم لا يعينون إلا النبهاء في المباحث الفيدرالية ، أليس كذلك ؟
    As construtoras aqui só contratam imigrantes. Open Subtitles شركات الخرسانية هنا، تقوم بتوظيف العمالة المهاجرة فقط
    Ou sabem como o fazer ou contratam alguém para o fazer. Open Subtitles لأنهم اما يعرفون الطريقة او يستأجرون شخصاً لأجل هذا
    contratam ex-militares para os proteger e matar os nativos. Open Subtitles أنهم يستأجرون عسكريين سابقين للحماية و قتل السكان المحليين
    Eles não contratam tipos com pontaria. Open Subtitles . لا , هم لا يستأجرون رجالاً يطلقون النار بشكل متوالي
    Eles não contratam tipos com pontaria. Open Subtitles لا يستأجرون برجال بإمكانهم التصويب مباشرة
    Eles têm pouco pessoal, contratam estagiários, como todos os outros. Open Subtitles مما يعني أن لديهم قلة في العمال يستأجرون موظفين مؤقتين كحال الجميع
    Imagino se não contratam um segurador de placa. Open Subtitles أتسائل إن كان هناك أشخاص يوظفون علامات دواره
    É por isso que contratam profissionais para se infiltrarem. Open Subtitles هذا هو السبب انهم يوظفون محترفين كي يذهبوا للداخل على ما اعتقد
    Eles contratam os melhores advogados para esconderem dinheiro para as empresas super ricas. Open Subtitles يوظفون محامين من جامعات مرموقة ليخفوا أموالاً لشركات ثرية عملاقة
    Estas empresas chinesas contratam caçadores para serem, alguma coisa como, mercenários médicos. Open Subtitles .. تلك الشركات الصينيّة، تستأجر بضعة صيّادين حسنٌ، مرتزقةٌ طبيّون نوعاً ما
    E contratam dois advogados sem escrúpulos? Open Subtitles تستأجر إذاً اثنين من المخادعين يؤدون العمل بطريقة غير مباشرة؟
    Interesses instalados ainda contratam os seus próprios cientistas para confundir a questão. Open Subtitles المصالح الشخصية لازالت توظف علمائها الخاصين لإرباك الوضع
    As Agências Federais contratam hackers para Organizações a todo tempo, é como encontram as vulnerabilidades nos sistemas de segurança. Open Subtitles الوكالات الفدرالية توظف المخترقين لكي يتعرفوا على أماكن ضعفهم في نظام الأمن لديهم
    E não um idiota dos cigarros a lembrar-nos que os únicos que contratam criminosos já são detestados por todos os outros. Open Subtitles ...وليس مثل مصنع سجائر يذكرنا ان الناس الوحيدون الذين يريدون توظيف المجرمين مكروهين من الجميع
    Não contratam alguém que veio do reformatório, apesar das recomendações da Rita ou da Michelle. Open Subtitles لا أحــد يحاول توظيف فتاة خرجت من إصلاحية القصّـر مهما كانت عدد رسائل التوصية التي تكتبهــا (ريتـــا) أو (ميشال)
    contratam cinco pessoas para andarem à sua volta, a 5km/h, vá você para onde for. Open Subtitles يعينون خمسة أشخاص يقودون من حولك... بسرعة خمسة أميال بالساعة أينما تذهب...
    Além de soldados, eles contratam legalistas civis. Open Subtitles بالأضافة الي الجنود ، فهم يقومون بتوظيف مدنيين أوفياء
    Não, na verdade, há três tipos de pessoas que me contratam, mas o terceiro tipo é irrelevante para o que eu quero dizer. Open Subtitles في الواقع هناك ثلاثة أنواع للزبائن الذين يستأجرونني لكنّ الثالث لا علاقة له بما أريد أن أشرحه لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد