Eu acho que não consigo ter esta conversa agora. | Open Subtitles | لا أظن أنني أستطيع أجراء هذه المحادثة الآن |
Só podemos rezar que a NSA não esteja a ouvir uma gravação desta mesma conversa, agora mesmo. | Open Subtitles | لا يسعنا إلا أن ندعو بألا تكون وكالة الأمن القوميّ تصغي إلى تسجيل لنفس هذه المحادثة الآن |
É curioso estarmos a ter esta conversa agora. | Open Subtitles | .. من الطريف أننا نقوم بهذه المحادثة الآن |
Bem, se me tivesse ajudado quando eu pedi, não estariamos a ter esta conversa agora mesmo. | Open Subtitles | حسناً، لو كنت ساعدتني عندما طلبت منك ذلك لم نكن لنجري هذا الحديث الآن |
Não vou ter esta conversa agora. Podemos, por favor passar esta semana? | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا الحديث الآن أيمكننا أن نمضي قدماً هذا الأسبوع؟ |
Digo, se tivesses aparecido no tempo apropriado, nós não estariamos a ter esta conversa agora. | Open Subtitles | أقصد ،اذا كنتِ هنا بالوقت المناسب لم نكن نجري هذه المحادثة الان |
Nós não estamos tendo esta conversa agora, e pára de me seguir. | Open Subtitles | لن نخوض هذه المحادثة الآن وتوقف عن ملاحقتي |
Se tivesse tido a coragem de aparecer, como devia ter aparecido, não estaríamos a ter esta conversa agora. | Open Subtitles | , وإذا كان سيظهر بذلك اليوم مثلما كان المُفترض . ! لم أكن لأعقد هذه المحادثة الآن |
E vou para longe desta conversa agora mesmo. | Open Subtitles | وسيرا على الاقدام من هذه المحادثة الآن. |
Não vou ter essa conversa agora. | Open Subtitles | لن أخوض هذه المحادثة الآن |
Ele tem a mesma participação na conversa agora, numa caixa, na minha secretária. | Open Subtitles | إنه بقدر ما هو جزء من الحديث الآن... في صندوق على مكتبي. |
Não vamos ter essa conversa agora. | Open Subtitles | لن نخوض في هذا الحديث الآن |
Nenhum, se terminarmos esta conversa agora mesmo. | Open Subtitles | لا خطر إن أوقفنا الحديث الآن. |
Não consigo ter esta conversa agora. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث الآن |
E a mãe dela e eu andamos a ter a mesma conversa agora. | Open Subtitles | هي و والدتها و انا لدينا نفس المحادثة الان .. |