Quando andava com o Isaiah... ouvi uma conversa entre o Shaw e o Armand. | Open Subtitles | عندما كنت مع اشعيا سمعت محادثة بين شاو و ارماند |
E, desta vez, livre-se da ideia de que esta é uma conversa entre pares em que eu apresento um argumento e você contra-argumenta e acordamos discordar. | Open Subtitles | وهذه المرة, خلص نفسك من فكرة أن هذه محادثة بين اثنان متساويين حينما أقوم بالتحدث, تقوم أنت بالحديث المضاد, |
O vírus foi implantado com sucesso dia 11 de Julho de 2012, quatro dias depois de uma conversa entre o Afkhami e o Sherrington. | Open Subtitles | الفيروس عد بنجاح في 11جويلية 2012 أربعة أيام بعد محادثة بين أفخامي و شرينغتون |
Senhor, decriptei a conversa entre o Director Sterling e a Primeira-Dama. | Open Subtitles | سيّدي، فككتُ شيفرةَ المكالمة بين المدير (ستيرلينغ) و السيّدة الأولى |
Analisei o transcrito da conversa entre o General Habib e o Fayed. | Open Subtitles | قمت بتحليل المكالمة بين (الجنرال (حبيب) و(فايد |
Um dos primeiros posts naquela página foi uma conversa entre a Zoey e outra rapariga. | Open Subtitles | واحدة من المنشورات على تلك الصفحة كانت دردشة بين - زوي |
Isto é apenas uma conversa entre dois velhos amigos, certo? | Open Subtitles | هذة مجردة محادثة بين صديقين قدامة,أليس كذلك؟ |
O que vimos foi uma conversa entre alguém daqui e alguém lá de cima a usar a linguagem deles. | Open Subtitles | ما رأيناه كان محادثة بين الأرض وشىء بالأعلى بإستخدام لغتهم |
Nada de conversas de psiquiatra hoje, doutor, a não ser que seja uma conversa entre amigos. | Open Subtitles | أنت لن تشخص حالتنا اليوم أيها الطبيب ما لم تكن محادثة بين أصدقاء |
Estamos a criar um jeito simples de ter uma conversa entre as partes conscientes e inconscientes da tua mente. | Open Subtitles | نحن سنخلق وسيلة بسيطة لاجراء محادثة بين عقلك الواعي وعقلك اللاوعي في عقلك |
"dos serviços do Sr. Poirot. Após uma conversa entre ambos, | Open Subtitles | " خدمات السيد "بوارو بعد محادثة بين الإثنين |
Nada, mas a NSA apanhou uma conversa entre o McCarthy e o Fayed. | Open Subtitles | لا, لم تحصل علي شيء لكن منذ 15 دقيقة .. التقطت وكالة الأمن القومة محادثة "بين "ماكارثي" و"فايد |
Ela apagou uma conversa entre o Presidente Nixon e HR Haldeman... ao fazer a transcrição da gravação. | Open Subtitles | قد محيت محادثة بين الرئيس (نيكسون) و(هالديمان) مدير الموارد البشرية... في حين إخراج هذا الشريط |
conversa entre quem? | Open Subtitles | محادثة بين من ؟ |
- Sim. O Jack pôs o Charles Logan sob escuta. Ouviu uma conversa entre os dois. | Open Subtitles | أجل، زرع (جاك) جهاز تنصت على (تشارلز لوغان) وسمع محادثة بين الرجلين |
Isso é uma conversa entre a JJ e eu que vou... | Open Subtitles | ..كانت تلك محادثة بين (جاي جاي) و أنا حيث كان علي |
O posto de escuta ouviu esta conversa entre o Rezident e alguém numa cabine telefónica em Bethesda. | Open Subtitles | فريق التنصت استلم هذه المكالمة بين مقر الجاسوسية وشخص (في كابينة هاتف في (بيثسدا |
Só uma conversa entre amigos. | Open Subtitles | مُجرّد دردشة بين صديقين. |