Não quero ter esta conversa na Vila Pedrados. | Open Subtitles | أنا لا أريد الإمتلاك هذه المحادثة في كرانكفيل. |
Sabes, tenho estado a ensaiar esta conversa na minha cabeça, há dois dias. | Open Subtitles | تعرف .. كنت اتمرن على هذه المحادثة في عقلي لمدة يومين |
Tive esta conversa na minha cabeça montes de vezes. Acabou sempre em rejeição e ofensas corporais. | Open Subtitles | إنّما أجريتُ المحادثة في فكري عدّة مرّات وانتهت دائمًا بالرفض والأذى الجسديّ |
Vamos acabar a conversa na outra sala, onde há menos vómito. | Open Subtitles | لعله يمكننا متابعة هذه المحادثة في غرفة الجلوس حيث سنتقيأ بشكل أقل |
Podemos ter esta conversa na esquadra se preferir. | Open Subtitles | يمكننا إجراء المحادثة في القسم إن كنتِ تريدين |
Naquela conversa na viagem de volta perguntaste quem tem uma filha e a abandona? | Open Subtitles | هذه المحادثة في البيت المفتوح "سألتِ, "من لديه طفل و يتخلى عنه بسهولة |
Podemos continuar a conversa na delegacia, se quiser. | Open Subtitles | يمكننا أن نخوض تلك المحادثة... في مركز الشرطة إذا أردت |
Não queria ter esta conversa na esquadra. | Open Subtitles | لم أرد خوض هذه المحادثة في المركز |
Porque se me recordo, Penso que quando tivemos a nossa conversa na cidade naquele dia sentiste que o que oMacMurphy e os seus rapazes estavam a dizer sobre mim estava abaixo do desprezo. | Open Subtitles | ،لأني لو أتذكر جيداً ...فأتذكر أنك حينما أجرينا تلك المحادثة ...في البلدة (شعرت أن ما قاله (مكمورفي ...وأعوانه عني |