ويكيبيديا

    "convidada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مدعوة
        
    • ضيفة
        
    • دعوة
        
    • ضيف
        
    • دعوتي
        
    • مدعوّة
        
    • الضيفة
        
    • الضيف
        
    • دُعيت
        
    • دعوتك
        
    • مدعوه
        
    • ضيفه
        
    • ضيفتنا
        
    • ضيفتك
        
    • دعوتها
        
    Bem, não fui bem convidada, mas as pessoas viram que... eu ouvi sobre a festa e não disseram para não ir. Open Subtitles 00 ؟ لم أكن مدعوة بالضبط لكن سمعت عنه من أناس رأوني ولم يخبروني بأن أبتعد هل تريدين الذهاب
    Suponho que não serei convidada para a próxima reunião dos X5. Open Subtitles اعتقد انني غير مدعوة لحفلة لم الشمل القادمة للإكس فايف
    Agora, na minha dissertação despendi um capítulo em analisar com afinco as coisas da nossa convidada e provar que ela estava errada. Open Subtitles .. من خلال رسالة بحثي امضيت حوالي الفصل كيف حرضتي نفسي تجاه طبيعة ضيفة اليوم بقولي لماذا اظن انها مخطأة؟
    Vomito porque aos 15 anos não fui convidada para a única festa a que quis ir em toda a minha vida. Open Subtitles انا اتقيأ لأنني عندما كنت في الخامسة عشرة لم أتلقى دعوة إلى الحفل الوحيد الذي تمنيت حضوره طوال حياتي
    E, tens uma nova convidada. Uma estrela de Hollywood. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك، أصبح لديكي ضيف جديد نجم سينمائي من هوليوود.
    Mas de vez em quando, sim... seria bom ser convidada. Open Subtitles لكن مرة كل فترة، نعم سيكون لطفاً منكِ دعوتي
    Lamento, mãe, mas já não estás convidada para o meu casamento. Open Subtitles أأسف لأقول يا أمي أنتِ لم تعودي مدعوّة لزواجي
    A única maneira de participar num trio é sendo a estrela convidada. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكى تقومى بذلك هى أن تكوني الضيفة
    Desculpa, amiga, este cão tem um clube canino e não estás convidada. Open Subtitles عفواً ايها الفتاة، كلبنا لديه مؤسسة لتربية الكلاب وأنت لست مدعوة
    Disseste-me que fui convidada para a festa, e não fui. Open Subtitles أخبرتني أني كنت مدعوة للحفلة و لم أكن كذلك
    Não quando sou convidada do Coronel para estar com sua esposa! Open Subtitles ليس وانا مدعوة من العقيد لاكون مرافقة زوجته.
    A sua amiga, a Sra. Bonnet, é uma convidada da casa. Eu encarrego-me da sua bagagem. Open Subtitles وكصديقة لك فستكون ضيفة الفندق وسأعتنى بحقائبك.
    Mas não acho que devemos tirá-la da mesa. Ela é a convidada de honra. Open Subtitles لكني لا أرى ما الهدف من إبعادها عن الطاولة، في النهاية، هي ضيفة الشرف
    É uma ocasião muito especial e tu serias a nossa convidada de honra. Open Subtitles إنها مناسبة مميزة جداً, وأنت ستكونين ضيفة شرفنا.
    Hoje, apareceu sem ser convidada para remexer num monte de caca e depois convida-me para beber e me falar de funerais. Open Subtitles اليوم، ظهرتي بدون دعوة لتعبثي بكومة من الروث ثم بعد ذلك دعوتيني هنا على شراب لكي تحدثيني عن الدفن.
    Como passares a noite aqui, sem seres convidada. Open Subtitles بالتأكيد مثل بقائك هنا طوال الليل دون دعوة
    Aparentemente, o fogo de outra pessoa era mais forte do que o da Charlotte. Ela não era a estrela convidada nesta fantasia. Open Subtitles لم تكن المرأة هى ضيف الشرف فى هذا الخيال
    Que honra ser convidada para falar com a Vossa Alteza. Open Subtitles انه لشرف لي ان تتم دعوتي للتحدث مع جلالتك
    Foi muito divertido, mas é noite de homens e não foste convidada. Open Subtitles سعدنا بنقاشكِ، لكنّها أمسيّة للصبية ولستِ مدعوّة.
    - Sim, é como um talk show, em que eu sou a convidada e o único assunto sou eu. Open Subtitles انه كبرنامج تلفزيوني للتحدث حيث اكون انا الضيفة والموضوع الوحيد هو انا
    O meu trabalho, como convidada oradora do dia, era inspirá-los a pensar como seria excitante ter uma carreira em saúde pública. TED وعملي كان كالمتحدث الضيف لذلك اليوم، هو أن ألهمهم ليدركوا كم هو من المشوّق أن تعمل في الصحة العامة
    Fui convidada a casa da minha professora de inglês. Open Subtitles لقد دُعيت إلى منزل أستاذتي في اللغة الإنجليزية
    Sabes, tu precisas de ser convidada por alguém que não seja um falhado. Open Subtitles يتعين عليكِ أن تتم دعوتك من قِبل شخص ليس بخاسر
    Denise casa-se dia 13 de Dezembro e ela não está convidada. Está Bem? Open Subtitles أنها سوف تتزوج في الحادي والثلاثون وهي ليست مدعوه ، حسنا ؟
    A senhora é uma convidada, e temporária, na melhor das hipóteses. Open Subtitles وانتِ ضيفه في منزلها و من الافضل ان تكوني مؤقته
    Acho que a nossa convidada está cansada da viagem. Open Subtitles عزيزي، أظن أن ضيفتنا متعبة من أثر الرحلة
    Anne, serás responsável pela tua convidada. Open Subtitles الآن آن, أنا واثقة أنك ستكونين مسؤولة تجاه ضيفتك
    A Fiona foi convidada para o piquenique da CIA. Open Subtitles فيونا تم دعوتها لمقابلة بعض أفراد السي اي ايه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد