Mas eu vi-te, Convidaste-a para sair. | Open Subtitles | لكني رأيتك ، لقد دعوتها للخروج |
Convidaste-a para sair e ela aceitou? | Open Subtitles | خرجتم في أنت دعوتها للخروج؟ ووافقت؟ |
Convidaste-a, não convidaste? | Open Subtitles | انت دعوتها ، أليس كذلك؟ |
Convidaste-a para almoçar, há quatro anos. | Open Subtitles | لقد قمتَ بدعوتها إلى الغداء منذ أربع سنوات |
Ei, tu Convidaste-a para a nossa festa? | Open Subtitles | هل دعوتيها لحفلتنا؟ |
Convidaste-a para jantar? | Open Subtitles | هل طلبت الخروج معها لتناول العشاء... |
Convidaste-a sem me dizer. | Open Subtitles | لقد دعوتها هنا بدون إعلامي بذلك! |
Convidaste-a a viver connosco. | Open Subtitles | دعوتها للعيش معنا. |
Despediste quem e Convidaste-a o quê? | Open Subtitles | انت طردت من و دعوتها لماذا ؟ |
- Convidaste-a. | Open Subtitles | -لقد دعوتها نوعاً ما |
Convidaste-a para ficar cá? | Open Subtitles | -هل دعوتها إلى هنا؟ |
- Convidaste-a para saírem? | Open Subtitles | -هل دعوتها للخروج؟ |
Tu Convidaste-a! | Open Subtitles | أنت دعوتها |
Convidaste-a? | Open Subtitles | هل دعوتها ؟ |
Convidaste-a para trabalhar contigo também? | Open Subtitles | لتقومين بدعوتها لتكون تحت خدمتك أيضا ؟ |
- Convidaste-a? | Open Subtitles | هل قمتِ بدعوتها إلى هنا؟ |