convidei os McSween para a festa sobre a qual me escreveu. | Open Subtitles | لقد دعوت آل ماكسوين الى الحفلة التي قلت بأنك ستقيمها |
convidei os teus pais para jantar. A sério? Parece-me bem! | Open Subtitles | لقد دعوت والديك على العشاء حقا يبدو جيدا |
Isso faz-me lembrar que convidei os teus pais para o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | هذا يذكرني بشئ لقد دعوت والديك لتناول العشاء معنا ليلة عيد الشكر |
convidei os Watsons e os filhos para jantar na terça. | Open Subtitles | دعوت آل (واتسون) و أولادهم للعشاء يوم الثلاثاء |
Comprei um bom vinho de colheita e raparigas bonitas e convidei os amigos a vir, e partilhei tudo. | Open Subtitles | إشتريت نبيذاً فاخر وفتيات جميلات للغاية ودعوت أصدقائي ليأتوا لمشاركتي كل هذا |
Vamos dar um jantar amanhã à noite e convidei os franceses. | Open Subtitles | سنقيم حفلاً ودعوت الجميع غداً. |
convidei os Nichols ou Cooper-Nichols ou o que quer que lhes chamem hoje em dia. | Open Subtitles | لقد دعوت نيكول او كوبر - نيكول -وأياً كان ما يدعونها |
Vou continuar a tentar. convidei os meus amigos para jantar. | Open Subtitles | لقد دعوت الشباب على وليمة بعد العمل |
Eu espero que não se importem, convidei os reféns... | Open Subtitles | ارجو ان لا تمانعي، لقد دعوت الرهائن... |