Ele convidou-a. | Open Subtitles | لقد دعاها هنا وقالت بأن كل شيء بينهما أنتهى. |
Um velho amigo do pai convidou-a para passar o Verão. | Open Subtitles | و دعاها صديق قديم لوالدها لقضاء الصيف معه |
Lá, ele encontrou uma linda rainha, e convidou-a para um banquete no palácio dele. | Open Subtitles | هناكقابلملكةجميلةو.. دعاها إلى مأدبة طعام في قصره |
O professor que assumiu as aulas da avó dela convidou-a. | Open Subtitles | الأستاذ الجامعيّ الذي خلَف إلقاء محاضرات جدّتها قام بدعوتها |
Ele é como um adulto. Ele convidou-a para uma festa no sábado à noite. | Open Subtitles | كأنّه بالغ، قام بدعوتها لحفلة ليلة السبت. |
Ele convidou-a para sair quando se conheceram, mas ela não quis misturar negócios com prazer. | Open Subtitles | سألها ان تخرج معه عندما تقابلوا لأول مره لكنها لم تُـرد ان تخلط العمل بالمتعه |
A Kassie conhece a Diane Sawyer e convidou-a? | Open Subtitles | هل تعرف كاسى دايان سوير. هل دعتها الى الحفلة. |
Talvez um bocadinho mas ele convidou-a mesmo à minha frente. | Open Subtitles | ربما قليلاً ولكن هو طلب منها الخروج في موعد أمامي |
No dia seguinte ele convidou-a para ir à Paris. | Open Subtitles | في اليوم التالي دعاها إلى باريس |
convidou-a para jantar, mas a sua porção é menor. | Open Subtitles | لقد دعاها إلى العشاء لكن وجبته ضئيلة |
convidou-a para sair. | Open Subtitles | لقد دعاها للخروج |
O namorado dela, Porco, convidou-a para uma festa num motel. | Open Subtitles | صديقها " بيغ " دعاها لحفلة في فندق |
O Kyle convidou-a? | Open Subtitles | هل دعاها كايل ؟ |
Depois tentou transformar a fantasia em realidade e fazendo-se passar por Grady Shipp, convidou-a para sair. | Open Subtitles | و بعدها حاول تحويل الخيال إلى واقع و بتظاهره بصفة (غرايدي شيب) , دعاها للخروج معه |
Veja, ele convidou-a para dançar. | Open Subtitles | انظر، لقد دعاها إلى الرقص؟ |
O chefe dela convidou-a para uma festa - e ela precisa de mim lá. | Open Subtitles | قام ربٌّ عملها بدعوتها لحفلةٍ, وتريدني أن أكون برفقتها |
Em todo o caso, a vossa mãe convidou-a para estar aqui, portanto.. | Open Subtitles | مع ذلك, والدتكِ قامت بدعوتها بنفسها لتتواجد هنا، لذا... |
convidou-a a vir cá? | Open Subtitles | قمت بدعوتها إلى هنا ؟ |
O Freddie convidou-a. | Open Subtitles | لقد قـــام (فريدي) بدعوتها. |
- Disseste para seguir os instintos e ele convidou-a para jantar na sexta à noite. | Open Subtitles | وهو الآن سألها للخروج في موعد في بيت الفطيرة |
- convidou-a para sair muitas vezes. | Open Subtitles | لقد سألها الخروج معه، ولكنها لم تذهب |
convidou-a a ela e, naturalmente, presumimos que podia vir mais um. | Open Subtitles | بالطبع قد دعتها هى و من الطبيعى أن يكون معها واحداً |
Ele convidou-a para sair pelo menos umas 3 vezes. | Open Subtitles | طلب منها الخروج معه على الأقل 3 مرّات، |