De fato, as coisas pioraram tanto entre nós... que mesmo antes deles terem ido à Coréia, pensamos em nos separar. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد ساءت الأمور بيننا كثيراً قبل أن نذهب إلى كوريا مباشرة كنا نفكر فى الإنفصال |
Até a Miss Coréia não se compara a ela. | Open Subtitles | حتى ملكة جمال كوريا لا تستطيع منافسة جمالها |
Coréia do Norte teria provenientes da Coreia do Sul são atacados. | Open Subtitles | هذه كوريا الجنوبية تستعد للهجوم على كوريا الشمالية من هناك |
Na Coréia, a proporçao de avioes abatidos era 1 2 para 1 . | Open Subtitles | أثناء حربنا مع كوريا نسبة التدمير كانت 1: |
tudo bem para você, eles estão pensando em vir a Coréia para te conhecer. | Open Subtitles | إذا أنت لن تمانع في ذلك هم يفكرون أن يأتو إلي كوريا لرؤيتك |
Eu vivi três guinchos e a Coréia por este país e é isso que recebo em troca. | Open Subtitles | خاطرتَ بحياتَي في كوريا وهذا ما احصل عليه من الشكر |
Metade da Coréia estará chegando a noite. | Open Subtitles | لدي نصف كوريا قادم في الظهيرة لا ، لا ، لا أستطيع. |
Fizeste um discurso bom, mas isto não é a Coréia, e eles não são soldados, e tua filha poder ser apanhada no fogo cruzado. | Open Subtitles | لقد قمت بخطاب جيد ولكن هذه ليست كوريا و هؤلاء ليسوا جنود |
Acredita em Deus, armas, atacar a Coréia do Norte. | Open Subtitles | تُؤمنُ بالله، أسلحة، إنفِجار كوريا الشمالية. |
BUSAN - Coréia DO SUL Encontraram eles? | Open Subtitles | مكتب شحن ساميل البحري بوسان، كوريا الجنوبي الم يعثروا عليهم ؟ |
Número um filme na Coréia do Sul por seis semanas. | Open Subtitles | أول فيلم في كوريا . في خلال ستة أسابيع |
Sim, na Coréia. Uh, do Norte ou do Sul? | Open Subtitles | . حسنٌ , في كوريا الشمالية أم الجنوبية ؟ |
Viajaram para a Coréia do Norte recentemente? | Open Subtitles | هل سافر أحدكما إلى كوريا الشمالية في العام المنصرم؟ |
Lembram dos caras que trouxeram vocês pra Coréia? | Open Subtitles | تذكروا , الناس التى قدمت اليكم كوريا |
O melhor cardiologista da Coréia, Dr. Kim Sung-il. | Open Subtitles | أنه من أحسن الأطباء في كوريا "الدكتور "كيم سونج إيل |
Gio Monaco é um relógio muito caro só existem 3 deles na Coréia! | Open Subtitles | جيو موناكو" ساعة غالية جداً " ! فقط ثلاثة ساعات منها في كوريا |
Ainda estamos tentando que Coréia do Norte e o Irã... abortem seus programas nucleares. | Open Subtitles | مازلنا نحاول إجبار "كوريا الشماليّة" و "إيران" |
Tem 3 boates e compra notas falsas do primo na Coréia do Sul. | Open Subtitles | لديه ثلاث نوادي ليلية، وهو يشتري نقود مزيفة من إبن عمّه في "كوريا الجنوبية". صحيح. |
"N" é para a melhor Coréia, a do Norte | Open Subtitles | * ش" للشمال الجزء الأفضل من كوريا" * |
A Coréia do Norte é o último país a assinar o acordo. | Open Subtitles | كوريا الشمالية) هي آخر بلد) يوقع المعاهدة |