ويكيبيديا

    "coral" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كورال
        
    • المرجان
        
    • المرجانية
        
    • المرجاني
        
    • مرجان
        
    • كورَل
        
    • جوقة
        
    • الجوقة
        
    • كورل
        
    • المرجانة
        
    • مرجانية
        
    • كورس
        
    • الترنيمة
        
    • المرجانيةِ
        
    • والمرجان
        
    Há um médico em Coral Gables que teve problemas, Open Subtitles هناك طبيب في كورال غابليس متورط في مشاكل
    Acho que a pessoa a quem devia pedir desculpa era a Coral. Open Subtitles أعتقد أنّ الشخص الذي يجب أنْ توجّهي له الاعتذار هو كورال.
    Parece que os EUA perderam a batalha do Mar de Coral durante a Segunda Guerra Mundial e os Japoneses invadiram a Austrália. Open Subtitles يىدو أن الولايات المتحدة قد خسرت معركة بحر كورال أثناء الحرب العالمية الثانية و احتل اليابانيون إستراليا
    Não sabemos se foram os nossos métodos de manipulação que estão errados e não sabemos se era apenas este Coral do recife que sofria de baixa fertilidade. TED لا ندري إن كنا قد أخطأنا في أساليبنا ونحن لا نعلم إذا كان المرجان في هذه الشعاب فقط هو الذي يعاني من قلة الخصوبة.
    Imaginava grandes tubarões, dominando a cadeia alimentar e via graciosas tartarugas a dançar por entre os recifes de Coral. TED لقد صوّرت أسماك القرش الكبيرة المهيمنة على السلسلة الغذائيّة ورأيت سلاحف البحر الرشيقة ترقص حول الشعاب المرجانية.
    Quanto mais fundo vamos num recife de Coral, menos sabemos. Open Subtitles الأعمق أسفلاً نطلع على الشقّ المرجاني الأقل نعرفه عنها
    Coral, quando disseste que querias vista para o mar não pensaste que te calharia o oceano inteiro, pois não? Open Subtitles لذلك , كورال عندما تشاهدين منظر المحيط تعتقدين انك تملكى المحيط , اليس كذلك ؟
    Coral, é dos nossos filhos que se trata! Open Subtitles حقا , هل نحن نحتاج لمكان اكبر ؟ عزيزتى , كورال هؤلاء اطفالنا الذين نتحدث عنهم
    Talvez, esteja apto a oferecer algumas sugestões. Tente "Coral Gables". Open Subtitles يمكن لدي بعض الاقتراحات جرب كلمة كورال جابيلز
    São porreiros para South Beach, mas para Coral Gables, levaria algo mais conservador. Open Subtitles إنها جميلة للشاطئ الجنوبي، لكن إن كنت في كورال جابلز، سأستخدم شيئا محافظا
    Cruzei os registos da clínica e da farmácia e parece que os burlões souberam através de uma clínica em Coral Gables. Open Subtitles حسنا، تفقدت العيادات وسجلات الصيدلية ويبدو أن الدجالين بدأوا من عيادة في كورال جابلز
    Estava a falar comigo da Avenida Ulster, 21 em Coral Gables. Open Subtitles كان يتصل بي "من 21 شارع "ألستر "في "كورال غيبلز
    Na próxima cena vão ver um lindo fundo de Coral. TED في المشهد التالي سترون المرجان الجميل في القاع وترون أن الأخطبوب واضح بسهولة
    No entanto, quase toda a gente que eu encontro, por mais instruída que seja, não sabe bem o que é um Coral ou de onde é que eles surgem. TED ورغم ذلك، فكل شخص ألقاه تقريبًا، وأيًا كان مستوى تعليمه، لا يعرف ما هو المرجان ولا من أين يأتي.
    Se elas não percebem o que é um Coral ou de onde é que ele aparece, ou como é giro e interessante e belo, porque é que havemos de esperar que se preocupem em salvá-los? TED إن لم يفهموا ماهية المرجان أو من أين يأتي، أو كم هو ظريف ومشوق وجميل فكيف نتوقع أن يهتموا بإنقاذه؟
    Copiaram a receita dos recifes de Coral. Estão a utilizar o CO2 como material de construção em cimento, em betão. TED استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس.
    O que vimos nos recifes de Coral é que a pirâmide invertida é equivalente à do Serengeti, com cinco leões por antílope. TED ما إكتشفناه في الشعب المرجانية أن الهرم المقلوب هو يعادل نظام السيرنغيتي, ولكن هناك خمسة أسود لكل حيوان في البرية.
    Acontece que este agente patogénico até deteta muco de Coral quando o diluo em 1 por 20 000. TED اتضح أن هذه الفيروسات المسببة للأمراض تستطيع الكشف عن المخاط المرجاني عندما قمت بمضاعفتها إلى 20.000 ضعف.
    Este é o primeiro Coral dendrogyra cylindricus bebé TED إذًا، هذا كان أول مرجان عمودي صغير يُرى على الإطلاق.
    Coral Island é um ótimo instituto. Estou à disposição para responder às suas perguntas. Open Subtitles (كورَل آيلند) منشأة رائعة، تسعدني إجابة كلّ أسئلتكَ
    Cantei o hino nacional com o Coral da minha escola. Open Subtitles عندما غنيت النشيد الوطني مع جوقة "المادريجال" لمدرستي الثانوية.
    Por que alguém compraria fotos de um Coral que não faz parte? Open Subtitles ولم قد يرغب أي شخص في شراء صورة لأحد الجوقة ؟
    Está a dizer que a Coral é a boa... - e a Amber é a má? Open Subtitles تقصدين أن " كورل " طيبة و " أمبر " شريرة ؟
    Do lado direito, peguei no mesmo pedaço de Coral, pu-lo num reactor nuclear, induzi a fissão, e de cada vez que há um decaimento podem vê-lo marcado no Coral e podemos ver a distribuição do urânio. TED الصورة على اليمين، أخذنا نفس عينة المرجانة و وضعناها في مفاعل نووي، انشطار مستحث، و هناك دائما تفسخ، تستطيعون رؤيته جليا في المرجانة، نستطيع رؤية توزيع اليورانيوم.
    Retira-se um gene fluorescente de um Coral ou de uma alforreca e introduz-se num peixe-zebra, e, zás, tornam-se fluorescentes. TED تاخذ جين الاضاءة من شعاب مرجانية أو قنديل بحر ومن ثم تضعه في السمك المخطط فيضيؤوا
    Yas, você tem que entar no Coral, você tem a voz mais linda que eu já vi! Open Subtitles اجل انتي لديك كورس في ذلك. كما تعلمين.. لديك اكثر صوت مجنون على الاطلاق
    Aquela é a parte do Coral. Open Subtitles ذلك جزء من الترنيمة.
    Foi pintado no cacifo de uma rapariga judia na Preparatória de Coral Gables. Open Subtitles هذا كَانَ رذاذاً صَبغَ على خزانةِ بنت يهودية في واجبات الجَمَلوناتِ المدرسيةِ المرجانيةِ.
    A rocha e o Coral que engolem emerge mais tarde como areia fina. Open Subtitles وتخرج الصخور والمرجان فيما بعد على شكل رمال ملساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد