Só tem dois anos, 16GB de RAM, processador Intel Core i7, e posso garantir pessoalmente que passou menos de 20 minutos no pénis de um astronauta. | Open Subtitles | 16جيجا من الرامات معالج أنتل كور أي 7 ويمكني أن أضمن لك شخصياً أنه قضى أقل من عشرون دقيقة على قضيب رائد فضاء |
Ronald Core, director executivo interino da Halicorp, diz que deixará de financiar a United Borders e todas as suas filiais, na sequência do processo judicial apresentado esta semana." | Open Subtitles | والمدير التنفيذي لهاليكورب رونالد كور يقول أنهم سيلغون تمويلهم لشركة يونايتيد بوردرز وكل ما يتعلقق يها على ضوء القضية المرفوعة عليها في بداية هذا الأسبوع |
Deves sentir-te muito confiante para não te cingires à Core Athletics. | Open Subtitles | لابدّ أنك تشعر بثقة بالغة بعدم تركيزك على (كور أثليتكس) |
Dark Core, trip hop, seja lá o que os miúdos ouvem hoje. | Open Subtitles | موسيقى (دارك كور)، (تريب هوب) وكل ما يستمع له الشباب هذه الأيام |
O proprietário do restaurante "Er Core de Roma" | Open Subtitles | {\pos(190,220)}"صاحب مطعم "إير كور دي روما |
Qundo eu era voluntária no Core, nós tinhamos clubes para negros a serem constantemente fechados por supostas violação de zoneamento. | Open Subtitles | عندما كنت متطوّعة في "كور" كان لدينا ملاهي ليلية للزنوج... تم إغلاقها بشكل دائم. لمزاعم انتهاكات قانون تقسيم المناطق. |