O correio dele começou a acumular-se, e mais aquele despertador irritante. | Open Subtitles | أجل، بسبب أن بريده بدأ بالتراكم على عتبة بابه وجرس إنذاره اللعين، يقودني للجنون |
Continua a cair na caixa de correio. Dele e da mãe. | Open Subtitles | أنني اتلقى بأستمرار بريده الصوتي وبريد أمي أيضاً |
Meu pai foi buscar o correio dele? | Open Subtitles | .نعم,أتسائلأجاء أبيليأخذ بريده |
- Ele disse, que não sabe de nada , mas que se tem o dinheiro dele, que pode pô-lo na caixa de correio dele. | Open Subtitles | - قال إنه لا يعلم شئ - لكن إن كان لديك ماله يمكنك أن تضعه بصندوق بريده |
É uma mensagem no correio dele de à cinco dias atrás. | Open Subtitles | هذا بريده الصوتي من قبل 5 أيام |
Para onde envio o correio dele? | Open Subtitles | أين يمكننى أن أرسل له بريده ؟ |
Os Klopeks estavam a abrir o correio dele. | Open Subtitles | -كان "كلوبيكس" يستلم بريده لأجله |
Olha para a caixa de correio dele. | Open Subtitles | القي نظره على بريده يا عزيزتي |
Por isso é que o correio dele se perde. | Open Subtitles | ذلك لماذا فقد بريده |
- Vi o correio dele. - Entraste-lhe em casa? | Open Subtitles | لقد رأيتُ بريده - هل قمتَ باقتحامه؟ |
Ele volta. Foi só buscar o correio dele. | Open Subtitles | إنه سيعود ، فقط سيحضر بريده |
Vou tocar na caixa de correio dele. | Open Subtitles | سأذهب وأتفقد صندوق بريده |
- Vi o correio dele. | Open Subtitles | -لقد بحثت في بريده |
- Fui buscar o correio dele... | Open Subtitles | -أخذت بريده ... |
- É o correio dele. - Boa. | Open Subtitles | أجل إنه بريده |