Correm rumores que tem contratos governamentais de assassinatos e armamento para células de terrorismo. | Open Subtitles | هناك شائعات بإن له علاقة بعقود الاغتيالات الحكومية والمعدات اللازمة لخلايا الارهاب |
Correm rumores de que deu uma entrevista à BBC. | Open Subtitles | هناك شائعات أنكِ قمتِ بعمل مقابلة مع "بي بي سي" |
Correm rumores terríveis. | Open Subtitles | هناك شائعات بشعة |
Correm rumores de que o próximo juiz foi escolhido pelo próprio Van Buren. | Open Subtitles | تقول الشائعات بأن القاضي قد تم إختياره من الرئيس نفسه |
Correm rumores de que Inui tem espiões por aí. | Open Subtitles | تقول الشائعات أن لدى (إينوي) جواسيس يعملون حاليا |