| Não podes ir à polícia, está bem? Corres perigo. | Open Subtitles | لايمكنك الذهاب للشرطة أنتِ في خطر |
| Escuta-me, Piper, Corres perigo a menos que confies em nós. | Open Subtitles | أنصتِ لي يا (بايبر)، أنتِ في خطر مالم تثقين بنا. |
| "Ali, liga-me. Temos de falar Corres perigo. | Open Subtitles | "آلي)، إتّصلي بي، يجب أن نتحدّث)، أنتِ في خطر |
| Corres perigo! | Open Subtitles | تشارلي) يختبئ في الشجيرات) "كلام يستخدم لتحفيز الشخص" |
| Corres perigo! Vá! | Open Subtitles | تشارلي) يختبئ في الشجيرات) هيا |
| Creio que Corres perigo. Não corro nenhum perigo e lamento muito, mas tenho que desligar. | Open Subtitles | انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان |
| - Já te disso, isto é só temporário até eu estar 100% certa de que já não Corres perigo. | Open Subtitles | لقد قلت لك ، أن هذا مؤقت فقط . حتى أتأكد 100% أنك لست بخطر بعد الآن |
| Pára de me afastar. Acredita em mim, Corres perigo. | Open Subtitles | توقف عن إخراجي، يجب أن تصدقني، أنت في خطر |
| Eileen, é o Johnny. Corres perigo. Sai de casa. | Open Subtitles | " إيلين " هنا " جوني " أنت في خطر اخرجي من المنزل |
| Corres perigo, miúda. | Open Subtitles | إنظري أنتِ في خطر يا فتاة |
| Corres perigo. O Valentine deve ir a caminho. | Open Subtitles | أنتِ في خطر (فلانتين) ربما يكون بالفعل في الطريق |
| Corres perigo. | Open Subtitles | أنتِ في خطر |
| Corres perigo. | Open Subtitles | (كايلب) أنتِ في خطر .. |
| O que estás a fazer para ajudá-la não está a resultar, e Corres perigo. | Open Subtitles | ولكن ما تفعلينه لحمايتها انه لن ينفع وانتي بخطر |
| Não consigo fazer isto se sei que Corres perigo. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اقوم بالأمر اذا كنت اعلم انكِ ستكونين بخطر |
| Ouve, não temos muito tempo, tu Corres perigo. | Open Subtitles | -الحمد لله إسمعي ليس لدينا الكثير من الوقت أنت في خطر |
| Corres perigo, um perigo terrível. A tua vida e a tua alma estão em risco. | Open Subtitles | أنت في خطر, خطر فظيع حياتك وروحك في خطر |