ويكيبيديا

    "correu muito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جرت بشكل
        
    • يجرِ على ما
        
    • سار بشكل
        
    • الأمور سارت
        
    • تجري بشكل
        
    • سارت على
        
    • لم يكن على ما
        
    • ولكن النهاية
        
    • وكان لقاء
        
    Acho que a parte da mudança dos corpos correu muito bem, considerando toda a situação. Open Subtitles اذاً, اعتقد ان مسأله نقل الجثث جرت بشكل جيد
    Acho que isto correu muito bem. Open Subtitles اعتقد ان الامور جرت بشكل جيد
    Ia perguntar-te como correu o Dia de São Valentim com a Lois, mas algo me diz que se estás aqui comigo é porque não correu muito bem. Open Subtitles كنت سأسألك عن احتفالك بعيد الحبّ مع (لويس)، لكن مجيئك إلى هنا ينبئني أنّه لم يجرِ على ما يرام.
    correu muito bem, e ele tem umas peças muito boas. Open Subtitles . لقد سار بشكل رائع ، لديه بعض الأشياء الجيدة
    Acho que correu muito bem. Ouve, nós desenrascamo-nos. Open Subtitles أعتقد أن الأمور سارت بطريقة رائعة سوف نتدبر الأمر
    Acho que correu muito bem. Por enquanto. Open Subtitles أظن أن الأمور تجري بشكل جيد لحد الآن لحد الآن
    Eles disseram que correu muito bem e que vais acordar brevemente. Open Subtitles قالوا أن العملية سارت على خير حال وأنّكَ ستفيق قريبًا
    "Não correu muito bem, mas estou optimista em relação a esta." Open Subtitles لم يكن على ما يرام لكن كان لدي إحساس جيد حياله
    Há muito tempo atrás. Não correu muito bem. Open Subtitles منذ وقت طويل, ولكن النهاية لم تكن سعيدة
    correu muito bem. Open Subtitles وكان لقاء مثمر.
    Jess, a operação correu muito bem. Open Subtitles (جيس)، الجراحة جرت بشكل ممتاز.
    Não correu muito bem. Esse é o Owen? Open Subtitles لم يجرِ على ما يُرام - أهذا (أوين) ؟
    Aparte daquele contratempo do Reuben, acho que até correu muito bem. Open Subtitles بأستثناء موضوع تسمية روبين هايكوب أعتقد ان االموضوع سار بشكل جيد
    Bem. correu muito bem. Open Subtitles جيد، لقد سار بشكل جيّد جداً لقد حصل بيننا تبادل صريح لوجهات النظر
    O que, por acaso, correu muito bem para o meu lado. Open Subtitles والذى بالطبع سار بشكل جيد بالنسبه لى
    Achei que correu muito bem na École Militaire. Open Subtitles أيها الجنرال، ظننت أن الأمور سارت .بخير في المدرسة العسكرية اليوم
    Ela correu muito bem. Eu estava a ver. Open Subtitles لقد كانت تجري بشكل جيد لقد كنت أشاهد.
    Devia saber que a sua cirurgia correu muito bem. Open Subtitles عليكِ أن تعرفي أن الجراحة سارت على ما يرام
    Qualquer coisa correu muito mal. Open Subtitles شيء ما لم يكن على ما يرام
    Não correu muito bem. Open Subtitles ولكن النهاية لم تكن سعيدة
    correu muito bem. Open Subtitles "وكان لقاء مثمر."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد