ويكيبيديا

    "corrige-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صحح
        
    • صحّح
        
    • صحّحني
        
    • يصحح
        
    • صححلي
        
    • صححنى
        
    • صححني
        
    • صححي
        
    Corrige-me se estou enganada, mas não te faltam alguns para os 20? Open Subtitles حسنا صحح لي إن كنت مخطأة ولكن أليس ذلك سنوات قليلة من الـ 20 سنة ؟
    Corrige-me se estiver enganado, mas tu não apresentaste uma alternativa ao procedimento sem consultares o teu atendente? Open Subtitles , صحح لي ان كنت مخطئاً لكنك قدمت عرض عن جراحة صعبة بدون استشارة طبيب مقيم أولاً؟
    Corrige-me se estiver errado, mas não foste tu quem disse para eu terminar com ela? Open Subtitles صحح لى إن كنت مخطئا لكن ألم يكن أنت من قال لى أن أنفصل عنها
    Bem, Corrige-me se tiver enganado, mas já à um tempo que não 'comes' nada, não é ? Open Subtitles صحّح لي اذا اخطأت لكنك لم تفعل هذا من بعض الوقت , اليس كذالك ؟
    Corrige-me se estou enganada, mas parece que ainda tens menos. Open Subtitles صحّحني إن كنت على خطأ،لَكنَّك تَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَك أقل مِنْ ذلك.
    o que tu fazes como escritor e o que eu faço como editor. Eu transpiro sangue durante cinco anos e ele Corrige-me a ortografia. Open Subtitles أنا أتعرق دم لمدة 5 سنوات و هو يصحح أخطائى اللغوية
    Corrige-me se estiver enganado, mas a Profecia não diz que o Seeker usará o Livro na sua demanda para derrotar Darken Rahl? Open Subtitles صححلي إن كنت مخطئاً، لكن ألم تقل النبوءة بأن الساعي سيستعمل الكتاب في مسعاه ليهزم (داركن رال)؟
    Corrige-me se estou enganada mas a tua amiga parece estar a atirar-se à minha amiga. Open Subtitles صححنى اذ كنت مخطئه صديقتك لم تظهر بأنها تضرب صديقتى
    - Corrige-me se estiver errado, mas tu avançaste um ano inteiro. Open Subtitles صححني اذا كنت مخطأ لقد جعلته يقدم عن ذلك طوال السنة
    Corrige-me se estou enganado ao pensar isso. Open Subtitles صححي لي اذا كنت شوهت ذكرياتي الجميلة هذه لا
    Corrige-me se eu estiver errada Arquivos confidenciais de doutore paciente Continuam intactos apos a morte dela Open Subtitles صحح لي إن كنت مخطئة لكن الميثاقية بين الطبيب والمريض تبقى بعد الوفاة
    Corrige-me se estiver errado, mas não me lembro de ter corrido bem. Open Subtitles صحح ليّ إن كنت مخطئ ، ولكنني لا أعتقد أن الموعد سار بشكل صحيح
    Corrige-me, irmão, se estiver errada, mas tenho a forte impressão de que estás a dizer que me prostitui para o Capitão Randall. Open Subtitles صحح لي يأ أخي لو كنت مخطئه ولكن لدي أنطباع قوي بأنك تقول بأني لعبت دور عاهرة جاك راندال؟
    Corrige-me se estiver enganado, mas este dia resume-se a uma vingança pessoal dos Drazen contra ti e o Palmer. Open Subtitles صحح معلوماتى لو كنت على خطأ هذااليومينتهىبثأرشخصى ... ضدك ان و "بالمير" من "دريزن"
    Corrige-me se estiver errado. Open Subtitles صحح لي إذا ما أخطأت
    Corrige-me se estiver errado, mas tu preocupas-te com Lois, certo? Open Subtitles صحح أقوالي إن كنت مخطئاً، لكنّك تهتمّ لشأن (لويس)، صحيح؟
    Corrige-me se estiver errado, mas esta era a tua divisão. Open Subtitles صحّح لي إذا كنت مخطئة لكن هذا كان قسمك
    E embora eu duvide que a parte do pequeno-almoço seja um problema, Corrige-me se estiver enganada, lembro-me de teres alguma preocupação com as camas e pessoas sem poderes. Open Subtitles وأعرف أنّ مسألة الفطور لا تشكّل عائقاً، لكن صحّح معلوماتي إن كنت مخطئة، أذكر أنّ لديك مشاكل تتعلّق بمشاركة الفراش مع من لا قوى لديهم.
    Corrige-me se estou errado, mas elas estavam sentadas ao lado uma da outra. Open Subtitles صحّحني إن كنت على خطأ، لكنما يجلسان بجوار بعض.
    Por favor. Corrige-me se estiver errado. Open Subtitles فضلاً، صحّحني لو كنتُ مخطئاً
    Primeiro o Manny Corrige-me, agora és tu? Open Subtitles اولاً (ماني) يصحح لي، والان أنت؟
    Corrige-me se estiver errada. Open Subtitles صححلي إن كنت مخطئا .
    Muito bem, Corrige-me se eu tiver enganado mas cada vez que fazes isso tentas matar alguém, e esse alguém normalmente sou eu. Open Subtitles حسنْ حسناً صححنى لو أني مخطئاً لكن كل مرة تحاول أن تفعل هذا أنت تحاول أن تقتل شخصاً ما وهذا الشخص عادة ما يكون أنا
    Agora, Corrige-me se estiver enganado, mas a prata é como um veneno para ti. Open Subtitles الآن صححني إن كنت مخطئ لكن ، آه ، الرصاصة الفضية مثل السم إليك
    Corrige-me se estiver enganada, mas vocês não eram melhores amigas? Open Subtitles صححي لي اذا كنت مخطئة ولكن, الم تكونا اعز صديقتين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد