Corrige-me se estou enganada, mas não te faltam alguns para os 20? | Open Subtitles | حسنا صحح لي إن كنت مخطأة ولكن أليس ذلك سنوات قليلة من الـ 20 سنة ؟ |
Corrige-me se estiver enganado, mas tu não apresentaste uma alternativa ao procedimento sem consultares o teu atendente? | Open Subtitles | , صحح لي ان كنت مخطئاً لكنك قدمت عرض عن جراحة صعبة بدون استشارة طبيب مقيم أولاً؟ |
Corrige-me se estiver errado, mas não foste tu quem disse para eu terminar com ela? | Open Subtitles | صحح لى إن كنت مخطئا لكن ألم يكن أنت من قال لى أن أنفصل عنها |
Bem, Corrige-me se tiver enganado, mas já à um tempo que não 'comes' nada, não é ? | Open Subtitles | صحّح لي اذا اخطأت لكنك لم تفعل هذا من بعض الوقت , اليس كذالك ؟ |
Corrige-me se estou enganada, mas parece que ainda tens menos. | Open Subtitles | صحّحني إن كنت على خطأ،لَكنَّك تَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَك أقل مِنْ ذلك. |
o que tu fazes como escritor e o que eu faço como editor. Eu transpiro sangue durante cinco anos e ele Corrige-me a ortografia. | Open Subtitles | أنا أتعرق دم لمدة 5 سنوات و هو يصحح أخطائى اللغوية |
Corrige-me se estiver enganado, mas a Profecia não diz que o Seeker usará o Livro na sua demanda para derrotar Darken Rahl? | Open Subtitles | صححلي إن كنت مخطئاً، لكن ألم تقل النبوءة بأن الساعي سيستعمل الكتاب في مسعاه ليهزم (داركن رال)؟ |
Corrige-me se estou enganada mas a tua amiga parece estar a atirar-se à minha amiga. | Open Subtitles | صححنى اذ كنت مخطئه صديقتك لم تظهر بأنها تضرب صديقتى |
- Corrige-me se estiver errado, mas tu avançaste um ano inteiro. | Open Subtitles | صححني اذا كنت مخطأ لقد جعلته يقدم عن ذلك طوال السنة |
Corrige-me se estou enganado ao pensar isso. | Open Subtitles | صححي لي اذا كنت شوهت ذكرياتي الجميلة هذه لا |
Corrige-me se eu estiver errada Arquivos confidenciais de doutore paciente Continuam intactos apos a morte dela | Open Subtitles | صحح لي إن كنت مخطئة لكن الميثاقية بين الطبيب والمريض تبقى بعد الوفاة |
Corrige-me se estiver errado, mas não me lembro de ter corrido bem. | Open Subtitles | صحح ليّ إن كنت مخطئ ، ولكنني لا أعتقد أن الموعد سار بشكل صحيح |
Corrige-me, irmão, se estiver errada, mas tenho a forte impressão de que estás a dizer que me prostitui para o Capitão Randall. | Open Subtitles | صحح لي يأ أخي لو كنت مخطئه ولكن لدي أنطباع قوي بأنك تقول بأني لعبت دور عاهرة جاك راندال؟ |
Corrige-me se estiver enganado, mas este dia resume-se a uma vingança pessoal dos Drazen contra ti e o Palmer. | Open Subtitles | صحح معلوماتى لو كنت على خطأ هذااليومينتهىبثأرشخصى ... ضدك ان و "بالمير" من "دريزن" |
Corrige-me se estiver errado. | Open Subtitles | صحح لي إذا ما أخطأت |
Corrige-me se estiver errado, mas tu preocupas-te com Lois, certo? | Open Subtitles | صحح أقوالي إن كنت مخطئاً، لكنّك تهتمّ لشأن (لويس)، صحيح؟ |
Corrige-me se estiver errado, mas esta era a tua divisão. | Open Subtitles | صحّح لي إذا كنت مخطئة لكن هذا كان قسمك |
E embora eu duvide que a parte do pequeno-almoço seja um problema, Corrige-me se estiver enganada, lembro-me de teres alguma preocupação com as camas e pessoas sem poderes. | Open Subtitles | وأعرف أنّ مسألة الفطور لا تشكّل عائقاً، لكن صحّح معلوماتي إن كنت مخطئة، أذكر أنّ لديك مشاكل تتعلّق بمشاركة الفراش مع من لا قوى لديهم. |
Corrige-me se estou errado, mas elas estavam sentadas ao lado uma da outra. | Open Subtitles | صحّحني إن كنت على خطأ، لكنما يجلسان بجوار بعض. |
Por favor. Corrige-me se estiver errado. | Open Subtitles | فضلاً، صحّحني لو كنتُ مخطئاً |
Primeiro o Manny Corrige-me, agora és tu? | Open Subtitles | اولاً (ماني) يصحح لي، والان أنت؟ |
Corrige-me se estiver errada. | Open Subtitles | صححلي إن كنت مخطئا . |
Muito bem, Corrige-me se eu tiver enganado mas cada vez que fazes isso tentas matar alguém, e esse alguém normalmente sou eu. | Open Subtitles | حسنْ حسناً صححنى لو أني مخطئاً لكن كل مرة تحاول أن تفعل هذا أنت تحاول أن تقتل شخصاً ما وهذا الشخص عادة ما يكون أنا |
Agora, Corrige-me se estiver enganado, mas a prata é como um veneno para ti. | Open Subtitles | الآن صححني إن كنت مخطئ لكن ، آه ، الرصاصة الفضية مثل السم إليك |
Corrige-me se estiver enganada, mas vocês não eram melhores amigas? | Open Subtitles | صححي لي اذا كنت مخطئة ولكن, الم تكونا اعز صديقتين ؟ |