Se não a corrigirmos, o foguetão vai embater no sol e explodir. | Open Subtitles | إذا لم يتم تصحيح المسار سيصطدم الصاروخ بالشمس ويتبخر |
Devemos ser super educados nos diagnósticos diferenciais, não nos corrigirmos uns aos outros, e depois tratar os doentes para coisas que não têm. | Open Subtitles | ونخفق في تصحيح أحدنا الآخر وبعدها نعالج المرضى من أمراضٍ ليست لديهم |
Se corrigirmos o erro, recuperarão algum dinheiro, é justo. | Open Subtitles | لكن إذا تمكنا من تصحيح الخطأ، سوف تتمكنوا من إستعادة بعض المال، وهذا سيكون عادلاً. |
Mas antes melhora a tua ortografia para corrigirmos esse notável erro de grafia. Olha! | Open Subtitles | لكي نتمكن من تصحيح هذا الخطأ الفضيع, أنظري, أنظري! |
Está na hora de corrigirmos isso, Não concordam? | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتصويب خطأنا، ألا توافقون؟ |
É corrigirmos um erro que ameaça o nosso hospital. | Open Subtitles | هذا بشأن تصحيح خطأ يهدد مستشفانا. |
Há um preço a pagar... para corrigirmos as coisas. | Open Subtitles | ثمن لزامٌ أن يُدفع لتصويب الأمور. |