Hoje, vou descer o corrimão de skate, ou tentar! | Open Subtitles | واليوم سأتزحلق فوق تلك الدرابزين أو سأحاول ذلك |
A hipótese é ela ter sido estrangulada no cimo das escadas... e depois atirada por cima do corrimão. | Open Subtitles | افتراضنا كان بأن الضحية تم خنقها عند اعلى السُلم و من ثم ألقيت من فوق الدرابزين |
Carter, eu o aviso, se esta geringonça avariar, se o advogado cair do corrimão... | Open Subtitles | كارتر ، اننى أحذرك اذا كانت هذه البدعة ستنهار اذا سقط المحامى من على الدرابزين |
Praticamente não tem corrimão. Não obedece a nenhuma norma. | TED | بالواقع ليس هناك درابزين. لم يمر في أي معيار |
Há uma escada estreita e escura que nem tem corrimão | Open Subtitles | هناك الظلام،سلالم رقيقة، متعرجة دون درابزين |
Dizem que ela amarrou a corda no corrimão e então... | Open Subtitles | يقولون بأنها ربطت الحبل إلى السور وبعد ذلك |
O que acha de pormos um corrimão de ferro nas escadas da frente? | Open Subtitles | ما رأيك بإضافة سور حديدي إلى الدرج الأمامي؟ |
Transpõe o corrimão e recua para a plataforma. Consegues fazer isso? | Open Subtitles | تسلقي لفوق و اخطي خطوة الى السلم تستطيعي فعل ذلك؟ |
Sobes oito ou nove degraus, largas o corrimão, dás um saltinho... | Open Subtitles | اصعد 8 أو 9 درجات.. اترك الدرابزين واقفز |
1,80, cabelo castanho. Diz que tocou no corrimão. | Open Subtitles | ستّة أقدام، وشعر أسمر، وقال أنّه لمس الدرابزين. |
Se a atirasse daí ela devia ter caído ali naqueles degraus ou caía directamente no corrimão. | Open Subtitles | لو أنّي دفعتُها من هناك فإمّا كانت ستقع هناك على تلك العتبات أو ستقع مباشرةً على الدرابزين. |
É por isso que é muito importante usar sempre o corrimão, e nomear muito bem os nossos vídeos. | Open Subtitles | ولهذا فإنه من الضروري استخدام الدرابزين وأن تسموا فيديوهاتكم بطريقة صحيحية |
Mesmo ali. Ele toca no corrimão. | Open Subtitles | أنظرى إلى هذا ، هُنا مباشرة لقد لمس الدرابزين |
Há uma escada estreita e escura que nem tem corrimão | Open Subtitles | هناك الظلام،سلالم رقيقة، متعرجة دون درابزين |
Ao lado da cortina, no corrimão do prédio, podemos ver um pombo. | Open Subtitles | بجانب الستائر يمكن أن نرى درابزين المبنى وتوجد حمامه هنا يصعب عليها الخروج |
Eu ia a subir as escadas quando vi uma grande mancha no corrimão e eu quase... | Open Subtitles | أو بقع صغيرة كنت صاعد ورأيت على السلالم , بقعة دماء كبيرة على الـ درابزين وكدت |
Vou arranjar aquela janela. Mas tenho um corrimão lindo. | Open Subtitles | سأصلح هذه النافذة لكن لدينا درابزين جميل |
Agora, vou pegá-la, levá-la para casa, e algemá-la no maldito corrimão! | Open Subtitles | الآن، أنا على الذهاب لأخذها إلى منزلها، وتكبيلها إلى درابزين لعين! |
Usou uma extensão, atou-a ao corrimão e deve ter saltado. | Open Subtitles | لقد إستعملت حبل التوصيل وقيدت السور ثم قفزت |
Temos as impressões digitais do corrimão. | Open Subtitles | ــ اخذنا بصمات الاصابع على السور ــ نعم يا سيدي |
Vejam, esses dois, pendurei no corrimão da escada. | Open Subtitles | حسنٌ، هاتان شنقتهما على سور الدرَج. |
Preparem-se. Este é um super corrimão e vamos descê-lo até ao fim! | Open Subtitles | استعدّوا لهذا السلم الوحشي الذي سنقوم بركوبه حتى النهاية |