Aterros tóxicos na Costa do Marfim, corrupção no Kosovo. | Open Subtitles | رمي السموم في ساحل أيفوري الفساد في كوسوفو |
Nunca teria tolerado a corrupção no Senado se tivesse sabido a verdade como eu. | Open Subtitles | كان يعرف كل شيء عن الفساد في مجلس الشيوخ ولكنه ما كان ليستمر في ذلك لو عرف الحقيقة مثلي |
Usarei a corrupção no seu reino, e a abundância de ouro levar-me-á aos aposentos do rei, ou até mesmo ao próprio rei. | Open Subtitles | سأستعمل الفساد في قلب مملكته ومثل هذه الكمية من الذهب سأشتري غرف الملك وحتى الملك نفسه |
Enquanto estiveres empenhado em expor a corrupção no seu departamento, ele irá estar empenhado em mostrar-te a porta de saída. | Open Subtitles | لطالما أنت ملتزم بكشف الفساد في قسمه. سيكون ملتزماً بأن يريك طريق الخروج. |
Ele liderou a maior investigação de corrupção, no Departamento de Polícia de Chicago. | Open Subtitles | لقد قاد حملة ضد الفساد في قسم بوليس شيكاغو |
Uma história mais agressiva sobre a corrupção no interior destas agências de ajudar. | Open Subtitles | قصة عدائية أكثر حول الفساد في وكالات الأغاثة |
Há mais corrupção no mundo do que tu pensas. | Open Subtitles | الفساد في العالم اكثر تعقيدا مما تظن . |
(Risos) (Aplausos) Houve outros boatos sobre corrupção no fornecimento de água local. | TED | (ضحك) (تصفيق) ثم ظهرت إشاعاتٌ أخرى عن بعض الفساد في دائرة المياه المحلية. |
(Risos) Mas quando fomos mais fundo, não encontrámos corrupção no sentido clássico do termo: Bandidos à espreita na escuridão para dar luvas aos seus amigos. | TED | (ضحك) لكن عندما اجتهدنا وغصنا أعمق لم نجد الفساد في المعنى الكلاسيكي: عصابات متملقة قابعة في الظلام منتظرةً إزالة القذارة عن كفوف أصدقائهم. |