Primeiro foi o ataque do Cortese, depois foi a reconstrução da aldeia. | Open Subtitles | (أولاً قمتِ بتأجيله بسبب هجوم (كورتيز ثم بسبب إعادة بناء المدينة |
Se pensaram que o Cortese era mau, o que pensarão de nós? | Open Subtitles | ..لو أنهما اعتقدا أن (كورتيز) سيء ! فماذا إذَن سيعتقدان بشأننا؟ |
Se eu não tivesse insistido que lutássemos contra o Cortese, talvez conhecesses. | Open Subtitles | لو أنني لم أصر على أن نتحد ضد (كورتيز)، ربما كان سيعيش لتقابليه |
Partiu-lhe o coração perder tudo para o Cortese. | Open Subtitles | (لقد ماتت من الحزن لأننا خسرنا كل شيء أمام (كورتيز |
De acordo com os meus espiões, ele e a irmã enfrentaram o Cortese há uns anos antes de serem forçados a fugir para os montes. | Open Subtitles | ..طبقاً لمعلومات جواسيسي هو وأخته حاولا مواجهة (كورتيز) منذ عدة سنوات قبل أن يتم إجبارهما على التراجع إلى التلال |
Ages como se fosse uma novidade. Porque achas que quis parar o Cortese? | Open Subtitles | أنت تتكلَّمين كما لو أن هذا شيء جديد لماذا في رأيكِ أنا حاولتُ إيقاف (كورتيز) من قبل؟ |
Lutado com o Cortese, tu própria? | Open Subtitles | هل كنتِ ستقاتلين (كورتيز) بنفسكِ؟ |
O mesmo Lyceus que enfrentou o Cortese? | Open Subtitles | نفس (ليسياس) الذي حاول مواجهة (كورتيز)؟ |