Os Igbo costumavam dizer que construíam os seus deuses. | TED | قبيلة إيغبو كانوا يقولون أنهم بنوا آلهتهم بأنفسهم. |
Eles costumavam dizer... O 1º risca o fósforo, o inimigo percebe. | Open Subtitles | كانوا يقولون أن أول من يشعل السيجارة يلفت الانتباه |
Eles costumavam dizer, "a vitela é boa, mas os mafiosos... ufa... esses são maus." | Open Subtitles | كانوا يقولون لحم العجل جيد لكن أعضاء العصابات سيئين |
Ao mesmo tempo, também tínhamos muitos pais, gente rica, que tinham computadores, e que me costumavam dizer: "Sabe, o meu filho, "acho que ele é dotado, "porque ele faz coisas maravilhosas com computadores. | TED | و في نفس الوقت، كان هناك آباء كثيرين، أغنياء، يمتلكون حواسيب، و كانوا يقولون لي "هل تعلم، فإن ابني أظنه موهوب فهو يفعل اشياء رهيبة بالحاسوب. |
As pessoas costumavam dizer quando vinham dar-nos fundos: "Geoff, porque proporcionam serviços de saúde?" | TED | عندما يأتي النّاس لتقديم أموال لنا، كانوا يقولون: "(جيوف)، لماذا تقوم بتوفير هذه الخدمات الصحية؟" |
costumavam dizer o mesmo sobre a Bósnia. | Open Subtitles | كانوا يقولون هذا عن البوسنة |
"Costumavam dizer: 'que bom rapaz.' E era verdade." | Open Subtitles | في قديم الزمان كانوا يقولون: (يا له من ولد لطيف) ولقد كان صحيحا |
Os filosofos dos tempos antigos costumavam dizer ... | Open Subtitles | الفلاسفة قديماً كانوا يقولون |
costumavam dizer, "Nunca ao domingo." Depois aconteceu o Pearl Harbor. | Open Subtitles | كانوا يقولون أبدا في ايام الاحد ثم وقعت حادثة بيرل هاربور (ميناء الؤلؤ: ميناء وقاعدة عسكريةأميركية هاجمتها اليابان بغتة في 1941) |