Manter o teu disfarce como agente duplo, dentro do Covenant. | Open Subtitles | البقاء تحت الغطاء كعميل مزدوج " لدى " الكوفنانت |
Uma vez eliminados os 6 lideres, iremos a San Petersburgo para nos encontrarmos com o chefe de operações do Covenant. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم التخلص من القادة الستة " سنسافر إلى " سانت بيتسبيرج " للإجتماع برئيس " الكوفنانت |
A troco do seu resgate e da sua imunidade, está disposto a dizer-nos tudo o que sabe sobre o Covenant. | Open Subtitles | كبديل لإعتقاله و مسائلته إنه ينوي تسليم كلّ شئ " يعرفه عن " الكوفنانت |
Contém planos detalhados de 6 células do Covenant, assim como os nomes e os quartéis generais dos lideres dessas células. | Open Subtitles | به تفاصيل خطط خلايا "الكوفنانت" الستّ يتضمّن الأسماء ومقرّ زعماء الخلايا |
Relatório da nave de colonização Covenant. | Open Subtitles | هنا سفينة الاستيطان "كوفنانت" تقدم تقريرها |
Obviamente, se podermos identificar e capturar qualquer um dos seus lideres, podemos comprometer o Covenant. | Open Subtitles | من الواضح ، أننا إن إستطعنا معرفة والقبض على واحداً من هؤلاء الزعماء " يُمكننا القبض على " الكوفنانت |
Alguma novidade de como o Covenant está a agir? | Open Subtitles | هل ورد أيّ شئ عن كيف تقبّلت "الكوفنانت" هذا ؟ |
Serei o representante mais alto do Covenant com o qual irás negociar. | Open Subtitles | ( سأكون الممثل الأقدم لـ ( الكوفنانت الذي سوف تتعامل معه |
que estava a actuar nos melhores interesses do Covenant. | Open Subtitles | ( أنني أتصرف وفقاً للأفضل لصالح ( الكوفنانت |
Lisenker visitou a casa em várias ocasiões enquanto trabalhava para o Covenant. | Open Subtitles | لايسنكر) قام بزيارة الشالية عدّة مرّات) " لإنهاء أعمال للـ " الكوفنانت |
Mas o que o Covenant não sabe, é que quando Lisenker decidiu desertar, escondeu um micro disco na casa. | Open Subtitles | "مالا تعرفه "الكوفنانت أنه عندما قرّر (لايسنكر) الهروب خبأ ميكروديسك هناك |
Entretanto eu vou ver o Sloane, para ver se há reacções do Covenant pela fuga de Lisenker. | Open Subtitles | (في هذه الأثناء ، سأذهب لملاقاة (سلون .. لأرى إن كان هناك أيّة نتائج (بأمر "الكوفنانت" حول رجوع (لايسنكر |
Uma vez que tenhamos os 6 códigos, forçaremos o nosso acesso dentro do Covenant. | Open Subtitles | وبمجرد حصولنا على المفاتيح الستة ( سنضمن طريق صعودنا مع ( الكوفنانت |
Só um homem com a sua posição no Covenant me puderá ajudar. | Open Subtitles | ( ورجل في موقعك هذا ضمن ( الكوفنانت يُمكنه مساعدتي |
A agenda Doleac pode significar o fim do Covenant. | Open Subtitles | مذكرة ( دولياك ) ممكن أن يعني ( نهاية ( الكوفنانت |
Informações não confirmadas, sugerem que ambos eram membros importantes do Covenant. | Open Subtitles | هذه المعلومة تؤكد أن الإثنان ( كانوا ذو مناصب عالية في ( الكوفنانت |
Foi uma incursão do 'Covenant'. Obtiveram a equação de Rambaldi. | Open Subtitles | لقدكانهجوممن( الكوفنانت) لقدحصلواعلىمعادلة(رامبلدي) |
A Lauren Reed estava a trabalhar para o 'Covenant', durante todo o tempo que esteve relacionada com o NSC. | Open Subtitles | لقدكانتتعمل(لورين)لدي( الكوفنانت) معظم الوقت كانت علي إتصال مع مجلس الأمن القومي |
Durante a última semana, a Sra. Santos esteve debaixo da custódia do 'Covenant'. | Open Subtitles | الأسبوعالماضيكانتالآنسة(سانتوس) تحترعاية(الكوفنانت) كسجينة وكادوا أن يقتلونها |
Se essa é a localização do artefacto, haverá muita gente do 'Covenant'. | Open Subtitles | لوكانهذاموقعمصنوعة(رامبالدي) سيكونهناكحضورقوي للـ (الكوفنانت) |
Quando o 'Covenant' pediu-me para casar contigo, sabia que acabariam por pedir-me para te convencer a voltar para a CIA. | Open Subtitles | عندماأمرنيالـ(كوفنانت)أنأتزوجك.. أدركت أنهم يريدون مني إستغلالك لإختراق الإستخبارات المركزية |