Mas com estas coxas, o fato não me favorece. | Open Subtitles | ولكن مع هذين الفخذين التنوره المقلمة لاتنفع معي |
Está tudo nos quadris, nos lábios, nos olhos e as coxas. | Open Subtitles | الأمر كله متعلق بالخصر و الشفايف و العيون و الأفخاذ |
Nem sequer posso abrir uma revista sem pensar: coxas, coxas, coxas. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى مطالعة مجلة بدون التفكير "أفخاذ", "أفخاذ", "أفخاذ" |
Ficaram com pernas espessas e com patas resistentes, e os novos músculos nas coxas tornaram-nas em corredoras formidáveis. | TED | أصبحت أرجلها أسمك، أقدامها أقسى، وعضلات الفخذ المتطورة حديثًا جعلت منهم عدائين جبّارين. |
Por acaso você já teve essas coxas beijadas por um homem... | Open Subtitles | هل مررت في حياتك قط بتجربة أن تجعلي مؤخرة فخذيك |
Sem asas nem coxas. Só quero peito e patas. | Open Subtitles | بدون أجنحة أو فخذ اعطيني صدور وأوراك فقط |
Poderia acariciar-vos as coxas, talvez mesmo a rata? | Open Subtitles | حيثما أستطيع أن أداعب فخذك مارأيك؟ |
E ele pensou que fosse eu, porque ele sempre adorou as minhas coxas. | Open Subtitles | وظن بأنه كان فخذي لأنه دائماً كان يحب فخذي |
O Exército ensina-nos a fazer cinco pontos de desempenho: os dedos dos pés, as barrigas das pernas, as coxas, as nádegas e os músculos das flexões. | TED | فان الجيش يعلمك بان تقوم بخمس تعليمات تخص ضبط اصابع القدمين الوركين .. الفخذين الارداف .. وعضلات البطن |
Hematomas e lacerações evidentes no interior das coxas. | Open Subtitles | هناك جروح وكدمات تتجلى على مستوى الفخذين. |
Ganho 4 dólares por hora Alisando as coxas | Open Subtitles | أجني 4 دولارات بالساعة مقابل جعل الفخذين أكثر نحافة |
Terás essa experiência em Miranda, quando fores obrigada a abrir as tuas lindas coxas a um batalhão de infantaria. | Open Subtitles | ..سترين في ميراندا. عندما يكون من الواجب أن تنشر الأفخاذ الجميلة على كتيبة مشاة |
Mãos, pés, joelhos fortes, coxas robustas. | Open Subtitles | أيدي، أقدام، ركب قوية جيدة الأفخاذ القوية |
Ele tinha as mais belas coxas. | Open Subtitles | الذي كَانَ عِنْدَهُ الأفخاذ الأكثر دَهشَةً. |
"coxas e abdominais: 10 minutos por dia para ficar perfeito." | Open Subtitles | "أفخاذ وabs: 10 دقائقِ a يوم إلى a يُتقنُك." |
Podes ir à fava com isso, coxas de Girafa! | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ يمكنك ان تجرفها ، يا أفخاذ رعدية |
E não se trata só de nerds mascarados a comerem coxas de peru. | Open Subtitles | و هم ليسوا مجموعة حمقى يرتدون أزياءً يتناولون أفخاذ ديك الحبش يا جماعة |
Já sei o que lhe dar no Natal. Que tal um aparelho para treinar as coxas? Já parti 3. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا اهديك لعيد الميلاد الفخذ الخارق , لقد كسرت ثلاثة منهم |
Porque se se sentarem muito tempo no verão, em calções, vão-se embora com as marcas temporárias dos elementos da história nas vossas coxas. | TED | فإذا جلست عليه طويلاً في الصيف مرتديًا الشورت ستمشي بعلامات مؤقتة من رسومات القصة على فخذيك |
Faço aeróbica, e a Jane deu-me extensores para as coxas. | Open Subtitles | أننى أتطور و لقد أحضرت فخذ للاحتفال بالكريسماس |
Passa docemente a mão pelas coxas, pelo interior das coxas. | Open Subtitles | برقة أضربي بيدك على فخذك... إنتهى بداخل فخذك. |
Ele largou o volante, pegou na minha mão e levou-a docemente para as minhas coxas. | Open Subtitles | ترك المقود. أخذ يدي ووضعها ببطىء على فخذي. |
Provas biológicas na parte interna das coxas. | Open Subtitles | علامات حيوية على فخذها الداخلي |
Afasta-te do meu estômago ou aplico-te um golpe e parto o teu pescoço de pássaro com as minhas enormes coxas. | Open Subtitles | ابتعد عن بطني أو سأثبتك بقوة بين ساقيّ وأكسر عنقكَ الهزيل بفخذي هائل الحجم |
Então coloquei a minha mão novamente entre as suas pernas e ela fechou as coxas. | Open Subtitles | وضعت يدي مابين ساقيها مرة أخرى أغلقت فخذيها عليها |
As pessoas não estão a falar das minhas coxas nem do meu cu. | Open Subtitles | الناس لا يَتحدّثونَ عنهم أفخاذي أَو قاعي. |
Sem dúvida, o que precisar. Preciso que ponhas a tua longa, molhada e talentosa língua no meio das minhas coxas e que me faças guinchar como a Monica... | Open Subtitles | انا اُريدك ان تضع لسانك الطويل الرطب الموهوب بين فخدي |
Uma vez disse a uma mulher que não como bolo porque vai directo para as coxas. | Open Subtitles | ذات مرة أخبرت امرأة بأني لا آكل الكعك لأنه يذهب إلى فخذيّ. |