ويكيبيديا

    "cozinhou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طبخت
        
    • طبخ
        
    • تطبخ
        
    • تطهو
        
    • طهت
        
    • طهى
        
    • بطبخه
        
    • بالطهو
        
    • بطهو
        
    A Menina McCardIe uma vez cozinhou para os directores. Open Subtitles آنسة مكاردل قد طبخت عشاء لمجلس الادارة هنا
    Então, se fôssemos agora a sua casa, a sua esposa confirmaria que você cozinhou cavalas frescas no domingo. Open Subtitles إذن لو ذهبنا إلى منزلك الآن زوجتك ستأكد بأنك طبخت لها سمك الماكريل الطازج يوم الاحد
    A "Chefe" Tia cozinhou pessoalmente os teus pratos favoritos. Open Subtitles طبخ كبير الطبّاخين تيا صحونك المفضّلة شخصيا
    Ela dedicou a ele os melhores anos, cozinhou seu Chop Suey, Open Subtitles ،إنّها تعطيه أجمل سنوات عمرها تطبخ له الشوب سواي
    A minha mãe não... cozinhou no ano passado porque estava muito doente. Open Subtitles أمي لم تطهو السنة الماضية لأنها كانت مريضة
    Um encanto. A minha mulher vai dar cabo de mim. Temos visitas e ela cozinhou. Open Subtitles ستقتلني زوجتي عندنا ضيوف، طهت الطعام بنفسها
    Já lá vai algum tempo que alguém cozinhou para mim. Open Subtitles مضت مدة طويلة منذ أن طهى أحدهم لي طعاماً
    Por isso, ele cozinhou a carne, eu comi e senti-me mais forte a cada garfada, juro. Open Subtitles لذلك هو قام بطبخه وانا اكلته واقسم لك انني شعرت انني اصبحت اقوى مع كل قضمة
    Bem, desde a última vez que a minha mãe cozinhou para mim. Open Subtitles منذ أخر مرة قامت فيها والدتي بالطهو من أجلى
    A mãe dele que cozinhou refeições para mim e para o filho dela. Open Subtitles أمّه التي طبخت وجبات الطعام ليأناوإبنها.
    Devias estar agradecido pelo que a tua mãe cozinhou para ti. Open Subtitles يجب أن تكون شاكراً لهذا أمك طبخت لك.
    A Debra já cozinhou aqui, meu amigo. Open Subtitles أتعلم ديبرا طبخت هنا يا صديقي
    A fagulha que lançou o fogo que cozinhou a velha sopa primitiva. Open Subtitles الذي نتّصل "خلق." الشرارة التي أشعلت النار التي طبخت...
    Eu não fiz nada. A Haruka também cozinhou. Open Subtitles هاروكا طبخت أيضاً
    Ela já cozinhou o teu coelho? Open Subtitles هل طبخت لك أرنباً؟
    Arde 200 graus mais quente, cozinhou este carro. Open Subtitles يحترق بـ 200 درجة أعلى لقد طبخ هذه السيارة
    Ele cozinhou para mim um pedaço de peixe em 1997, e ainda sinto o gosto. Open Subtitles بجدية، انه طبخ لي قطعة من السمك مرة في عام 1997,
    - O teu marido nunca cozinhou para ti? Open Subtitles -أتعنين أن زوجك لم يسبق أن طبخ لك؟ -حسناً ، مرة واحدة
    Foi ela que cozinhou. Open Subtitles هي من تطبخ الطعام
    Na verdade, ela também nunca cozinhou. Open Subtitles في الحقيقة لم تطبخ قط هي أيضا
    A mamã cozinhou sempre para nós e agora cozinha para os outros. Open Subtitles ،كانت تطهو لنا دائما الآن هي تطهو لهم
    Por favor diga-me que não cozinhou o Clyde. Open Subtitles أرجوك أخبرني بأنك لم تطهو (كلايد)
    E depois a minha ama cozinhou carne nela e trocou-a para parecer que o meu pai fez batota. Open Subtitles ثمّ طهت جدتي بعض اللحم عليه واستبدلته حتى يبدو كما لو أن والدي غشّ
    Ele acha que vamos a um restaurante, mas, ele cozinhou para mim, então, era um desafio. Open Subtitles نعم، يعتقد أننا سنذهب إلى مطعم لكنه طهى لأجلي فالأمر أشبه بتحدٍ
    Ele está tão orgulhoso das coisas horríveis que cozinhou, que se não comermos vai ficar destroçado. Open Subtitles هو فخور بطبخه إن لم نأكله فسنحطم مشاعره
    Vamos lá. A tua mãe cozinhou, eu trabalhei, tu lavas. Open Subtitles والدتك قامت بالطهو ، وأنا عملت طوال اليوم...
    Com ferro. Que cozinhou o fígado, causando a hemorragia. Open Subtitles الذي قام بطهو الكبد الذي تسبب في حدوث نزيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد