ويكيبيديا

    "críticos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النقاد
        
    • نقاد
        
    • النقّاد
        
    • الحرجة
        
    • النقد
        
    • ناقد
        
    • للنقاد
        
    • الحاسمة
        
    • الناقد
        
    • حرجة
        
    • لنقاد
        
    • ينتقد
        
    • مُعارضي
        
    • منتقدي
        
    Parece que os críticos não estudaram previamente a lição. TED ربما هؤلاء النقاد لم يتعلموا الدرس من قبل
    Os críticos ofereceram numerosas leituras da peça. que resultaram num ciclo de ambiguidade e especulação que espelham o enredo da própria peça. TED عدد قراءات النقاد لمعنى المسرحية لا يحصى، مما أدى لدوامة من الغموض والتخمين التي بحد ذاتها تعكس غموض أحداث المسرحية.
    As críticas saem depressa quando os críticos saem no intervalo. Open Subtitles الأراء تصدر بشكل أسرع عندما ينصرف النقاد لاستراحة المسرح
    Não serão as dimensões mais apreciadas pelos críticos de arte, de arquitetura ou pelos urbanistas, TED قد لا تكون هي ذاتها الأبعاد التي يقدرها نقاد الفن أو نقاد العمارة أو مخططي المدن
    Não preciso de críticos! Não mudo o meu número há 40 anos. Open Subtitles النقّاد والمادّة أنا لَستُ بِحاجةٍ إلىهم أنا مَا غيّرتُ دوري من 40 سنةِ.
    Não devíamos levar os doentes críticos para a unidade de cuidados intensivos? Open Subtitles ألا ينبغي أن نأخذ الحالات الحرجة الى وحدة العناية المركزه ؟
    Ouve, certifica-te que os críticos têm muito por onde beber. Open Subtitles اسمعوا دعونا نتأكد ان اولئك النقاد قد شربوا كثيرا
    Uma forma de o fazer é aliarem-se a potenciais críticos. Open Subtitles وطريقة أخرى لفعل هذا هي الإشتراك مع النقاد المحتملين
    Os críticos alegam que máquinas de escrever da década de 70 não tinham essa capacidade, mas algumas tinham. Open Subtitles النقاد يدعون أن الآلآت الكاتبة لم تحتوي تلك المقدرة في السبعينيات، عدا أن بعضها كانت تحتوي
    Os críticos alegam que esta teoria não é científica TED الآن، يقول النقاد أن هذا يجعل من نظرية الأوتار نظرية غير علمية.
    Mas, no final do século XX, uma nova geração de críticos e reformadores começou a ver a filantropia exatamente desta maneira. TED ولكن بإنتهاء القرن العشرين جيل جديد من النقاد والإصلاحيين قد أتو ليجدوا العمل الإنساني كما هو بهذه الطريقة
    Os críticos gostam dos espetáculos que se repetem sempre da mesma maneira. TED النقاد يحبون أن يتكرر الأداء مرة تلو المرة بنفس الطريقة.
    Claro que tinha os críticos do lado dele. Tipo sortudo. Open Subtitles بالطبع , كان النقاد إلى جانب المؤلف المحظوظ أو زميله
    É considerado por muitos críticos um clássico acerca dos anos sessenta. Open Subtitles وهو يعتبر من قبل العديد من النقاد أن تكون الرواية الكلاسيكية حول الستينيات.
    E se os críticos o adoram. -Os críticos adoram-no? Open Subtitles ـ الآن أسألني ما إذا نقاد المسرح يحبونه ـ هل نقاد المسرح يحبونه؟
    Soube que fui destacado pelos críticos da Costa Leste? Open Subtitles هلتعرفينبأنني تم إختياري من قبل كل نقاد الساحل الشرقي؟
    Os críticos de teatro são pessoas que não conseguiram ser actores. Open Subtitles نقاد المسرح لا شئ سوى ناس لم يستطيعوا ان يصبحوا ممثليين
    para os funcionários identificarem os críticos e inspectores da "Michelin". Open Subtitles كيف يتعرف الموظّفون على النقّاد ومفتشو ميشلان.
    Precisamos de controlar apenas aqueles aspetos que são críticos, como o estrutural, o térmico, as propriedades acústicas incorporadas na forma. TED ونحتاج أن نسيطر على الجوانب الحرجة فقط، مثل الخصائص الإنشائية، والحرارية، والصوتية، التي تمثل جزءاً من النموذج.
    Desde da minha repreensão pelos críticos, o trabalho tem sido pouco. Open Subtitles ولكن منذ النقد السيئ الذي حصلتِ عليه شهد عملي تراجعاً
    São os pró-amadores, os críticos dos media, que têm uma grande taxa de popularidade. TED انه ناقد اعلامي ،مناصر للهواة وللذاتية و الذي لديه معدل معين.
    Nós tocamos para os fãs, não para os críticos. Open Subtitles نحن نعزف للجماهير وليس للنقاد
    Estou a tentar ajudar a Susan a tornar-se Presidente, mas de momento parece inútil porque vou passar os próximos meses críticos da campanha a explicar esta confusão e à procura de um novo chefe do pessoal. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة سوزان لتصبح الرئيسة ولكن فجأة يبدو أن ذلك غير مثمر لأنني سوف أقضي الأشهر الحاسمة
    Um dos poucos críticos que não disseram mal do meu vinho. Open Subtitles واحد من الناقد الوحيدالذي لم يترك نبيذي
    Estão a recolher informações sobre o nosso planeta em locais muito críticos como a Antártida e os polos. TED أنهم يأخذون معلومات من كوكبنا في أماكن حرجة للغاية مثل القارة القطبية و الأعمدة
    Só venderam cinco cópias a críticos musicais. Open Subtitles بعنا حوالي خمس منها لنقاد موسيقى الروك الأمر كله متعلق بالمال بالنسبة لك أليس كذلك؟
    Todos são críticos! Open Subtitles الكل الاّن ينتقد
    E... A maior empresa agrícola da Zâmbia pertence a um dos maiores críticos da "Reiden". Open Subtitles وأكبر شركة زراعية بـ(زامبيا) مملوكة لأحد أكبر مُعارضي (ريدين)
    Em Itália, os jornais, mas especialmente as televisões, que ainda pertencem ao meu grupo e à minha família, estão entre os nossos críticos mais severos, e porquê? Open Subtitles التي تعود لمشركتيو عائلتي هي من أشد منتقدي سياستنا لماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد