Cada uma com um carregador de 15 balas, e Crachás de identificação, com os cumprimentos do Dr. Graiman. | Open Subtitles | كل منهما يحمل 15 طلقة و شارات تعريفية، هدية من د.جرايمان |
As câmaras dos vossos Crachás de identificação estão ligadas em tempo real com a base de dados da NSA de reconhecimento facial. | Open Subtitles | الكاميرات على شارات هويتك ترتبط في الوقت الحقيقي مع قاعدة بيانات وكالة الامن القومي للتعرف على الوجوه |
Crachás de empresas, passaportes de países fictícios... | Open Subtitles | شارات الشركات وجوازات السفر لبلدان غير موجودة |
É difícil, mas se conseguires me aproximar o suficiente a um desses Crachás de segurança, podemos ter uma hipótese. | Open Subtitles | إنها فرصة بعيدة المنال ، لكن إذا اقتربتم بما فيه الكفاية من احدى شارات الأمن ، قد يكون لدينا فرصة |
Assegura-te que eles recebem os Crachás de visitantes. | Open Subtitles | تأكد من حصولهم على شارات الزوار |
certifiquem-se de que usam os vossos Crachás de radiação. | Open Subtitles | "أرجو التأكد من لبس شارات الإشعاع" |
Crachás de mérito. | Open Subtitles | أوه، شارات الجدارة. |
Não acho que deva começar a imprimir Crachás de "Bones para Presidente". | Open Subtitles | ولا أعتقد أنّني يجب ان أبدا بطبع شارات حملة "إنتخبوا (بونز) كرئيسة" في وقت قريب. |
Crachás de identificação? | Open Subtitles | شارات هوية؟ |