ويكيبيديا

    "cresça" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يكبر
        
    • ينمو
        
    • تكبر
        
    • تنمو
        
    • ينشأ
        
    • انضج
        
    • بالنمو
        
    • تنشأ
        
    • تنضج
        
    • يترعرع
        
    • يتربى
        
    • نموها
        
    • أنضج
        
    • انضجي
        
    • تصرفي بنضج
        
    Estão a espera que ele cresça, para então poder vendê-lo Open Subtitles إنهم ينتظرون أن يكبر كي يمكنهم أن يبيعوه
    A menos que receies que ele cresça e se torne um artista. Open Subtitles إلا إذا كنت خائفا من أن يكبر و يعمل في صناعة الترفيه
    Embora o arroz cresça bem em águas paradas, a maior parte das variedades de arroz morrerá se ficar submerso durante mais de três dias. TED على الرغم من أن الأرز ينمو بشكل جيد في المياه الراكدة فإن أغلب أنواعه تموت إذا غُمرت بالماء لأكثر من ثلاثة أيام.
    Ao meu filho, espero que cresça um homem corajoso. Open Subtitles إلى إبنى أتمنى أن تكبر لتكون رجلاً شجاعاً
    Mas, tinha de salgar a terra de modo a que mais nada cresça novamente? Open Subtitles لكن هل كان لابد أن تملح التربة بحيث لا تنمو فيها أي زهور أخرى؟
    Queres que ele cresça sem o pai, também? Open Subtitles تريد أن ينشأ من دون وجود والده معه أيضاً؟
    Assim que a criança cresça, ele possuirá o seu corpo, o que significaria que ele pode viver para sempre. Open Subtitles بمجرد أن يكبر الطفل فسوف يقوم بالإستحواذ على جسده مما سوف يعني أنه يمكن أن يعيش إلى الأبد
    Quero que o meu filho cresça numa China diferente. Open Subtitles أريد لأبنى أن يكبر فى صين مختلفة عن التى توجد الآن
    Não quer que ele cresça como você, sem pai. Open Subtitles لا تريده ان يكبر كما فعلت دون اب
    Quero que o meu filho cresça num mundo onde o ceu e as nuvens nao sejam uma ilusao criada por um computador. Open Subtitles أريد لأبنى أن يكبر فى عالم حيث السماء و السحاب ليست جزء من وهم صنع بواسطه الحاسوب
    Isto é especial. Quero que o nosso amor cresça, antes de passarmos ao próximo nível. Open Subtitles أريد حبنا أن ينمو قبل الإنتقال إلى المستوى القادم
    Se matarem uma abelha talvez a flor que ela ia polinizar, não cresça e as sementes que iam espalhar-se não se espalhem. Open Subtitles هو لا شيء تقتل نحلة، ثم لربما الزهرة هو كان سيلقِّح لا ينمو وبذورها لا تنشر
    À medida que o suprimento do dinheiro aumenta, o dinheiro se torna cada vez mais desvalorizado (Inflação) a não ser que o volume da produção e do comércio no mundo real cresça na mesma quantidade para absorvê-la. Open Subtitles كما يزيد من النقود , المال فقط تزداد قيمة لها إلا إذا كان حجم الإنتاج والتجارة في العالم الحقيقي ينمو بها نفس المبلغ
    Não quero que cresça sozinha. Não é bom crescer sozinha. Open Subtitles لا أريدها أن تكبر وحيدة، ليس من الجيد النمو وحيداً.
    Não quero que ela cresça com os pais a tratarem-se assim. Open Subtitles لا اريدها ان تكبر في بيت يتعامل فيه والديها بهذه الطريقة
    Não seria colhida mais madeira desde que cresça outra no mesmo período. Toda energia renovável: Open Subtitles لم يعد من الخشب المقطوع تنمو فى نفس الفترة.
    Quero que ele cresça numa terra em que nós... todas as tribos, os Picts... Open Subtitles أريده أن ينشأ فى أرض حيث نكون جميعاً... كل القبائل, بِكت...
    Em nome de todos os adultos, cresça, Sr. Bronstein. Open Subtitles وبالنيابة عن البالغين انضج يا سيد (برونستين)
    Conseguimos destruir os genes que tornam a planta fraca permitindo que cresça nas piores condições. Open Subtitles نجحنا في القضاء على الجينات لجعل النبته ضعيفة ما سمح لها بالنمو في ظروف قاسية جداً
    Se quer que ela cresça nervosa e cobarde. Open Subtitles هذا بالطبع يا سيدي إن أردتها أن تنشأ عصبية وجبانة
    Bom, não podemos fazer que ela cresça mais depressa, pois não? Open Subtitles حسناً ، لايمكننا ان نجعلها تنضج بسرعة، أيمكننا هذا؟
    Não querem que o bebé cresça na natureza e com todas as coisas que a Poodles teve? Open Subtitles ألا تريدان طفلاً يترعرع في هذه الطبيعة، وينمو مع كل شيء كانت تملك "القلطي"؟
    Não achas que é importante que ele cresça com bons valores? Open Subtitles ألا تظني أنه مهم أن يتربى على قيم صالحة؟
    Pode impedir que ela cresça, mantendo-a numa caixa, atirando-lhe fumo de cigarro. Open Subtitles أنتي تستطيعين محاولة إعاقة نموها ... في وضعها بصندوق وتنفثين دخان السجائر عليها
    Então cresça e supere. Open Subtitles لذا أنضج وتجاوز ذلك
    cresça. Open Subtitles انضجي
    - É exactamente o que queria! Caraças, Keen! cresça! Open Subtitles هذا بالضبط ما أردته، اللعنة (كين)تصرفي بنضج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد