ويكيبيديا

    "crescer e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تكبر و
        
    • أكبر و
        
    • يكبرون و
        
    • سيكبر
        
    • سيكبرون
        
    • عندما يكبر
        
    • النمو و
        
    • في الازدهار
        
    • تستمر في النمو
        
    • تنمو وتزدهر
        
    • لتكبر
        
    • وهى تنمو
        
    A uma certa altura, tens de crescer e ultrapassar isso. Open Subtitles في لحظة معينة, عليك أن تكبر و تتخطى تلك المشاكل
    Para que possa crescer e fazer a mesma coisa parva vezes sem conta. Open Subtitles ادا تكبر و تفعل نفس الشيئ و هكدا الى الأبد
    Deixai-os crescer e tornarem-se fortes debaixo do teu amor, deixai-os crescer mais e tornarem-se mais fortes do que todos os outros, para que o primeiro prémio possa ser meu. Open Subtitles دعهم يكبرون و يقوون تحت رعايتك و حبك في الحقيقة، دعهم يصبحون أكبر و أقوي من الآخرين حتي تصبح الجائزة الأولي لي
    Quem sabe se o Victor vai crescer e se vai tornar num programador ou num informático profissional? TED فمن يدري إن كان سيكبر فيكتور ويصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترف؟
    Quem imaginava que os nossos dois bebés iriam crescer e sair juntos. Open Subtitles من كان يظنُّ أنّ أوغادنا الصغار سيكبرون ليتواعدوا ؟
    Talvez agora possam crescer e aprender uma lição disto tudo. Open Subtitles ربما عندما يكبر هؤلاء الاطفال سيتعلمون درساً من ذلك
    Ver-te crescer e converter-te num adulto respeitado... é o maior desejo de minha vida. Open Subtitles رؤيتك تكبر و تنضج احسن شئ فى حياتى
    Deixa-a crescer e ficar completamente doida neste mundo. Open Subtitles دعها تكبر و تكون وباء على العالم
    A minha menina está a crescer e eu não consigo lidar com isto. Open Subtitles وهذه ابنتي من تكبر و لا يمكنني التحمل
    Juro, não vejo a hora de crescer e mudar-me daqui. Open Subtitles أقسم، أنني لا أطيق الإنتظار حتى أكبر و أنتقل من هذه المدينة القديمة الرثّة.
    Queria crescer e jogar jogos com o meu filho. Open Subtitles ‫أردت أن أكبر و ألعب الالعاب مع ابني
    Nunca os vimos... crescer e... apaixonarem-se, terem filhos. Open Subtitles ...لم نشاهدهم أبداً ...يكبرون و يقعون في الحب ويحظون بأطفال
    Independentemente de crescer e de ser tornar num diretor de marketing ou num mecânico ou num organizador da comunidade, aquelas ideias são úteis para todos. TED وبغض النظر ما إن كان سيكبر ويصبح مدير تسويق أو ميكانيكي أو منظم مجتمع، فهذه الأفكار هي مفيدة للجميع.
    Os filhos dela vão crescer e sair de casa. Open Subtitles تلك التي في المنزل ؟ احزري ماذا ؟ اطفالها سيكبرون و ينتقلون خارج المنزل
    Fui ver a minha psíquica Estelle, e ela disse-me que o Stewie vai crescer e ter muito sucesso. Open Subtitles ذهبت الى الروحانية للتو واخبرتني ان " ستوي " عندما يكبر سيكون شخصا ناجحا جدا
    Vai continuar a crescer e duplicar, até controlar tudo. Open Subtitles سيستمرون فى النمو و الانقسام حتى يتولون زمام الأمور
    À minha volta, começaram todos a crescer e quando a oportunidade tarda em aparecer, as pessoas afundam-se. Open Subtitles الجميع من حولك يبدأ في الازدهار وعندما تتوانى فرصتك في المجئ تبدأ الناس في التراجع
    Vão continuar a crescer, não vão parar, vão continuar a crescer e a crescer e não podemos fazer nada. Open Subtitles أنها سوف تستمر في النمو. وهناك شيء يمكننا القيام به حول هذا الموضوع.
    Infelizmente, não vou estar aqui para ver esta nova colonização crescer e prevalecer. Open Subtitles لسوء الحظ لن أكون هنا لأرى هذه المستعمرة الجديدة تنمو وتزدهر
    Mas tu ajudaste-me a crescer e eu quero dar-te isso de volta, ajudando-te a crescer. Open Subtitles لكنك ساعدتني لأنضج و أريد أن أرد لك الجميل بمساعدتك لتكبر
    Ver a fruta a crescer e a amadurecer, pronta a ser apanhada. Open Subtitles تراقب الفاكهة وهى تنمو وتنضج على الأغصان لتصبح جاهزة لإلتقاطها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد