A uma certa altura, tens de crescer e ultrapassar isso. | Open Subtitles | في لحظة معينة, عليك أن تكبر و تتخطى تلك المشاكل |
Para que possa crescer e fazer a mesma coisa parva vezes sem conta. | Open Subtitles | ادا تكبر و تفعل نفس الشيئ و هكدا الى الأبد |
Deixai-os crescer e tornarem-se fortes debaixo do teu amor, deixai-os crescer mais e tornarem-se mais fortes do que todos os outros, para que o primeiro prémio possa ser meu. | Open Subtitles | دعهم يكبرون و يقوون تحت رعايتك و حبك في الحقيقة، دعهم يصبحون أكبر و أقوي من الآخرين حتي تصبح الجائزة الأولي لي |
Quem sabe se o Victor vai crescer e se vai tornar num programador ou num informático profissional? | TED | فمن يدري إن كان سيكبر فيكتور ويصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترف؟ |
Quem imaginava que os nossos dois bebés iriam crescer e sair juntos. | Open Subtitles | من كان يظنُّ أنّ أوغادنا الصغار سيكبرون ليتواعدوا ؟ |
Talvez agora possam crescer e aprender uma lição disto tudo. | Open Subtitles | ربما عندما يكبر هؤلاء الاطفال سيتعلمون درساً من ذلك |
Ver-te crescer e converter-te num adulto respeitado... é o maior desejo de minha vida. | Open Subtitles | رؤيتك تكبر و تنضج احسن شئ فى حياتى |
Deixa-a crescer e ficar completamente doida neste mundo. | Open Subtitles | دعها تكبر و تكون وباء على العالم |
A minha menina está a crescer e eu não consigo lidar com isto. | Open Subtitles | وهذه ابنتي من تكبر و لا يمكنني التحمل |
Juro, não vejo a hora de crescer e mudar-me daqui. | Open Subtitles | أقسم، أنني لا أطيق الإنتظار حتى أكبر و أنتقل من هذه المدينة القديمة الرثّة. |
Queria crescer e jogar jogos com o meu filho. | Open Subtitles | أردت أن أكبر و ألعب الالعاب مع ابني |
Nunca os vimos... crescer e... apaixonarem-se, terem filhos. | Open Subtitles | ...لم نشاهدهم أبداً ...يكبرون و يقعون في الحب ويحظون بأطفال |
Independentemente de crescer e de ser tornar num diretor de marketing ou num mecânico ou num organizador da comunidade, aquelas ideias são úteis para todos. | TED | وبغض النظر ما إن كان سيكبر ويصبح مدير تسويق أو ميكانيكي أو منظم مجتمع، فهذه الأفكار هي مفيدة للجميع. |
Os filhos dela vão crescer e sair de casa. | Open Subtitles | تلك التي في المنزل ؟ احزري ماذا ؟ اطفالها سيكبرون و ينتقلون خارج المنزل |
Fui ver a minha psíquica Estelle, e ela disse-me que o Stewie vai crescer e ter muito sucesso. | Open Subtitles | ذهبت الى الروحانية للتو واخبرتني ان " ستوي " عندما يكبر سيكون شخصا ناجحا جدا |
Vai continuar a crescer e duplicar, até controlar tudo. | Open Subtitles | سيستمرون فى النمو و الانقسام حتى يتولون زمام الأمور |
À minha volta, começaram todos a crescer e quando a oportunidade tarda em aparecer, as pessoas afundam-se. | Open Subtitles | الجميع من حولك يبدأ في الازدهار وعندما تتوانى فرصتك في المجئ تبدأ الناس في التراجع |
Vão continuar a crescer, não vão parar, vão continuar a crescer e a crescer e não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أنها سوف تستمر في النمو. وهناك شيء يمكننا القيام به حول هذا الموضوع. |
Infelizmente, não vou estar aqui para ver esta nova colonização crescer e prevalecer. | Open Subtitles | لسوء الحظ لن أكون هنا لأرى هذه المستعمرة الجديدة تنمو وتزدهر |
Mas tu ajudaste-me a crescer e eu quero dar-te isso de volta, ajudando-te a crescer. | Open Subtitles | لكنك ساعدتني لأنضج و أريد أن أرد لك الجميل بمساعدتك لتكبر |
Ver a fruta a crescer e a amadurecer, pronta a ser apanhada. | Open Subtitles | تراقب الفاكهة وهى تنمو وتنضج على الأغصان لتصبح جاهزة لإلتقاطها |