ويكيبيديا

    "criar uma família" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنشاء عائلة
        
    • تربية عائلة
        
    • ركلي على
        
    • تكوين عائلة
        
    • لتكوين عائلة
        
    • وننشئ عائلة
        
    • ننشئ عائلة
        
    Usaste a recompensa que te deram... para criar uma família. Open Subtitles استخدمت المكافأة التي أخذتها للبدء في إنشاء عائلة
    Bem, Haley, posso ser antiquada mas queria concentrar-me em criar uma família. Open Subtitles حسناً ، هايلي ، نادني قديمة الطراز لكني اردت التركيز على إنشاء عائلة
    Mas era exactamente isso que me motivava... quando estava lá, em criar uma família aqui. Open Subtitles هذا بالفعل ما سنذهب اليه عندما ينتهي ذلك لهذا أذكر أني أثناء تواجدي بهذا المكان كنت أرفض إنشاء عائلة
    Podes imaginar como é criar uma família sem ajuda? Open Subtitles هل تتخيل تربية عائلة بلا أي مساعدة ؟
    Anika, a única coisa boa de ser um Lyon, além do dinheiro, é já ter visto tudo o que é mau para criar uma família e saber o que não devo fazer. Open Subtitles ,أنيكا الشي الوحيد الجيد في كوني فرداً من عائلة ( لايون ) عوضاً أن يتم ركلي على أتم وجه
    Mas foi a ideia de criar uma família que realmente me seduziu. Open Subtitles لكن فكرة تكوين عائلة ذلك ما اغراني بالفعل.
    Quando o teu pai e eu nos encontramos, só queríamos viver uma vida normal e criar uma família. Open Subtitles , عندما والدك ِ وأنا وجدنا بعضا البعض كل ما أردانه كان أن نعيش حياة بسيطة وننشئ عائلة
    Como poderemos criar uma família assim? Open Subtitles كيف سيكون من الممكن أن ننشئ عائلة هكذا ؟
    Digo, mais fácil para criar uma família. Open Subtitles أعني أنه أسهل من ناحية إنشاء عائلة
    Ahmed, aposto que criar uma família nesta cidade é caro. Open Subtitles (أحمد)، أراهن أن إنشاء عائلة في هذه المدينة مكلّف
    E não sejas modesta. Respeito uma mulher que consegue criar uma família e ter um emprego a tempo inteiro. Open Subtitles ولا تكوني متواضعة للغاية , لكني أحترم المرأة التي بإمكانها تربية عائلة
    Anika, a única coisa boa de ser um Lyon, além do dinheiro, é já ter visto tudo o que é mau para criar uma família e saber o que não devo fazer. Open Subtitles ,أنيكا الشي الوحيد الجيد في كوني فرداً من عائلة ( لايون ) عوضاً أن يتم ركلي على أتم وجه
    O seu objectivo era criar uma família grande como substituto do seu próprio lar desfeito. Open Subtitles كان هدفه تكوين عائلة كبيرة كتعويض له عن عائلته المفككة
    Os seus sonhos de viver como um poeta, de adotar e criar uma família de viver uma vida de que se orgulhasse, e que estivesse à altura do incrível legado da mãe dele. TED أحلامه في أن يعيش كشاعر، أن نتبنى وننشئ عائلة معاً، أن نحيا حياة يكون هو فخوراً بها، حياةً يمكن أن ترقى لإرث أمه الذي لا يصدق.
    Vamos criar uma família nossa. Open Subtitles سوف ننشئ عائلة خاصة بنا أليس كذلك يا عزيزتي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد