criaturinhas fascinantes. Mas, a igreja está cheia deles, sabe? | Open Subtitles | مخلوقات صغيرة لطيفة ، لكن الكنيسة مليئة بهم ، كما تعلم |
Vai inspeccionar o quarto primeiro, não vá ele ter criaturinhas indesejadas. | Open Subtitles | تأكد ان تذهب وتتفحص الغرفة اولا لتري ما اذا كان هناك مخلوقات صغيرة غير مرغوب بها |
Na verdade, são criaturinhas fascinantes. | Open Subtitles | أوه , في الواقع , أنها مخلوقات صغيرة رائعة |
Portanto, isto trabalha com estes painéis, que estão na parede, Por detrás deles, temos estas criaturinhas que se escondem. | TED | إذن فالطريقة التي يشتغل بها هو أننا نتوفر على هذه اللوحات، والتي وضعناها على الحائط، ووراءها، لدينا هذه المخلوقات الصغيرة التي تختبئ. |
Desperdiçei 20 anos de vida em criaturinhas desprezíveis como aquelas. | Open Subtitles | أنا اهدر 20 عاما من حياتي على المخلوقات الصغيرة مثيرة للشفقة مثل تلك . |
São criaturinhas misteriosas, não são? | Open Subtitles | إنها مخلوقات صغيرة غامضة، أليست كذلك؟ |
São criaturinhas sensíveis. | Open Subtitles | إنهن مخلوقات صغيرة حساسة |
criaturinhas nojentas. | Open Subtitles | مخلوقات صغيرة مقرفة |