Todos sabemos que devido à natureza brutal dos crimes é bem possivel... que eu o safe com facilidade. | Open Subtitles | نعرف بالخبره من طبيعة مثل هذه الجرائم اننى قد سأساعده 000 بمثل هذا الإلتماس |
E se cometerem estes crimes, é uma condenação para toda a vida. | Open Subtitles | إذا أقررتم هذه الجرائم فأنتم تبيعون حياتكم |
Mas, com a especificidade desses crimes, é só uma questão de tempo antes das pessoas começarem a juntar as peças. | Open Subtitles | لكن بسبب الخصوصية في هذه الجرائم فالأمر مسألة وقت فحسب قبل أن يجمع الناس أجزاء الأحجية |
Esta onda de crimes é o que chama de viver? | Open Subtitles | وارتكابك لهذه الجرائم هي ما تسميها حياة؟ |
A punição por estes crimes é a morte por execução. | Open Subtitles | عقوبة تلك الجرائم هي الموت بالإعدام |
Neste tipo de crimes é sempre o ex. | Open Subtitles | في هذه الجرائم دائماً يكون الصديق السابق. |
Cada um dos locais dos crimes é uma representação da nova riqueza e posição social, mas as zonas envolventes às dos crimes são habitadas por residentes a longo termo que são lentamente empurradas para fora. | Open Subtitles | جميع هذه الجرائم وقعت في المناطق الراقية الجديدة بينما لا زالت المناطق المحيطة تحوي قاطنين منذ فترة طويلة والذين يتم ترحيلهم من المنطقة ببطء |
Cada um destes crimes é punível com a morte. | Open Subtitles | كل واحدة من هذه الجرائم عقوبتها الموت |
O castigo para estes crimes é a morte. | Open Subtitles | إن عقاب هذه الجرائم هو الموت. |