ويكيبيديا

    "crimes que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الجرائم
        
    • الجرائم التى
        
    • الجرائم التي لم
        
    • لجرائم
        
    Este foi apenas um dos crimes que ocorreram durante o referendo. TED وكانت مجرد واحدة فقط من الجرائم التي حدثت خلال الاستفتاء.
    Mas, senhor abade, ele é inocente... dos crimes que banharam tua abadia em sangue. Open Subtitles لكنه ، سيدي رئيس الدير بريءٌ من الجرائم التي جعلت من ديرك حمام دماء
    Peço-vos perdão pelos crimes que cometeu contra a vossa família. Open Subtitles أطلب منك السماح.. على الجرائم التى ارتكبها ضد عائلتكَ.
    Estou só a pensar em todos os crimes que vocês cometeram hoje. Open Subtitles انا فقط افكر بكل الجرائم التى ارتكبتموها اليوم
    E nenhuma delas é impedir crimes que ainda nem aconteceram. Open Subtitles و ايقاف الجرائم التي لم تحدث بعد , ليس جزء من تلك الأشياء
    De certa forma, fomos ensinados a pensar que a verdadeira questão é se as pessoas merecem morrer pelos crimes que praticaram. TED تعلمنا بشتى الطرق في التفكير في أن السؤال الحقيقي هو : هل يستحق الناس أن يعدموا لجرائم إرتكبوها ؟
    Há cá crimes que nos cheguem. Open Subtitles لدينا العديد من الجرائم المحلية للمحاكمة
    Em 90% dos crimes que investigamos... as pessoas abrem a porta e convidam os criminosos. Open Subtitles تسعون بالمئة من الجرائم التي نحقق بها يفتح الناس الأبواب و يدخلون المجرمين
    Sem o dinheiro, a grande maioria dos crimes que são cometidos hoje em dia, nunca ocorreriam. Open Subtitles حيث أنّه بدون المال , الغالبية العظمى من الجرائم التي ترتكب اليوم لَنْ تَحْدثَ,
    Há um homem que tem estado a replicar muitos dos crimes que temos solucionado neste último ano. Open Subtitles هناك رجل كان يكرر الكثير من الجرائم التي حللناها في أخر سنة
    Mas tem de entender que nós como viajantes, fomos acusados de muitos crimes que não cometemos. Open Subtitles و لكن ينبغي لك أن تتفهم بأننا .. كرحالة قد تم أتهامنا بالكثير من الجرائم التي لم نقترفها
    O número de crimes que podemos resolver... Open Subtitles ونشره فى جميع أنحاء العالم عدد الجرائم التى سنتمكن من حلها
    Eles sabiam os crimes que Höss tinha cometido e não estavam inclinados para se refrearem. Open Subtitles "عرفوا الجرائم التى إرتكبها "هيس ولم يستطيعوا منع أنفسهم
    Dr. Wolper, disse que o Batman é responsável... por incitar os crimes que combate. Open Subtitles دكتور (ويلبر) أنت تدعى بأن (بـاتـمان) هو المسئول عن إثارة الجرائم التى يُحاربها.
    - Sim. Sem falar nos crimes que ele ainda ia cometer. Open Subtitles ناهيك عن جميع الجرائم التي لم ولن تحل بعد
    Num projeto nos Estados Unidos, recolheram-se informações sobre 300 pessoas inocentes, 300 arguidos que foram condenados por crimes que não praticaram. TED في مشروع ما في الولايات المتحدة, تم تجميع المعلومات عن 300 اشخاص ابرياء و 300 متهمين تم ادانتهم لجرائم لم يقترفوها.
    Não posso deter o Coronel por crimes que possa, ou não, ter cometido noutro continente. Open Subtitles ليست عندي سلطه قضائيه لاحتجز بها العقيد لجرائم قد يكون فعلها و قد يكون لم يفعلها في قاره اخري
    Eles cumpriram penas por crimes que não cometeram. Open Subtitles لقضاء فترة في السجن لجرائم هم لم يرتكبوها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد