Sabes que o dinheiro que procuramos foi usado em iniciativas criminosas. | Open Subtitles | تفهمين أن المال الذي نبحث عنه استعمل في منظمات إجرامية |
Problemas de stress saem da compensação do empregado e acusações de actividades criminosas vão directas para o departamento de polícia de Princeton Plainsboro. | Open Subtitles | أما الاتهامات بنشاطات إجرامية فتذهب مباشرة إلى قسم شرطة برينستون بلانزبورو |
E convidou treze das mais temiveis mentes criminosas do mundo, para se reunirem com ele. | Open Subtitles | وقد دعى 13 من اعظم واغنى المجرمين ليقابلوة هناك |
Não encontrámos estas impressões na nossa base de dados. Sem ligações criminosas maoistas ou terroristas. | Open Subtitles | لم يتم العثور على هذه المطبوعات في أي من قواعد البيانات الجنائية لدينا. |
E acho que ficariam mais interessados se fossem cuecas de criminosas. | Open Subtitles | واظن بأنهم سيكونون اكثر اهتماماً لو اتت من نساء مجرمات |
Estamos aqui para partilhar informação sobre actividades criminosas que tiveram origem na zona metropolitana de Portland, mas que têm implicações extensas. | Open Subtitles | نجتمع هنا لنتقاسم بعض المعلومات بخصوص السلوك الإجرامي الذي نشأ في منطقة بورتلاند الحضارية |
Uma detenção civil escrita para prender um estrangeiro, mas não havia um mandado de busca por suspeitas de actividades criminosas. | Open Subtitles | مذكرة إعتقال مدني أستعملت لإحتجاز أجنبيّ لكن لم تكن هناك مذكرة تفتيش أو لاشتباه بنشاط إجرامي |
E então, claramente, elas eram criminosas por causa da forma como morreram. | TED | واضح جداً أنهم كانوا مجرمين بسبب الطريقة التي ماتوا فيها |
Não tem cadastro nem associações criminosas conhecidas, e, na minha opinião de psicólogo, não é maluca. | Open Subtitles | لا تعرف مُنظمات إجرامية و برأيي المهنيّ النفسيّ ليست مُختــله |
Porque quando me acolheste deixaste claro que não ias tolerar atividades criminosas. | Open Subtitles | لأنك حين قبلت بي وضحت تماماَ بأنك لن تتساهلي مع أي نشاطات إجرامية |
Eu próprio examinei o crânio depois da morte e não encontrei indícios de tendências criminosas. | Open Subtitles | أنا نفسي تفحصت جمجمته بعد فترة وجيزة. ولم أجد ما يشير إلى ميول إجرامية. |
Como eu disse, quando um dos nossos agentes se envolve em atividades criminosas abrimos um inquérito formal. | Open Subtitles | لذا , كما قلت عندما يتورط احد عملائنا في أنشطة إجرامية نفتح تحقيق |
Viajaste pelo mundo para entender as mentes criminosas, ...e conquistar os teus medos. | Open Subtitles | لقد سافرت حول العالم لتفهم عقول المجرمين و لتهزم مخاوفك |
Acho que vocês os dois deviam ir deporta em porta e caçar estas criminosas. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تذهب إلى الباب ، وملاحقة هؤلاء المجرمين |
Queres que fale baixo para que as tuas amigas criminosas não descubram que és uma maluca que fugiu da prisão para me perseguir? | Open Subtitles | تريدين مني إخفاض صوتي حتى لا يعلم أصدقائكِ المجرمين أنكِ مريضة عقلية خرجت من السجن لتطاردني |
A vossa cidade está sob ataque das maiores mentes criminosas de Gotham. | Open Subtitles | مدينتك تتعرض للهجوم من أعظم العقول الجنائية جوثام. |
É de loucos. Ficamos aqui com criminosas e assassinas. | Open Subtitles | هذا جنون، وضعتمونا هنا مع مجرمات و قاتلات. |
E participei de um estudo do governo sobre mentes criminosas. | Open Subtitles | وشاركتُ في دراسة حكوميّة للعقل الإجرامي. |
Com que frequência te envolves em atividades criminosas? | Open Subtitles | إذن ، كيف قُمت بالإشتراك في نشاط إجرامي ؟ |
Não podemos fazer isto. Não somos criminosas. Vamos juntas para o trabalho. | Open Subtitles | لا يمكننا القيام بذلك , نحن لسنا مجرمين أقصى ما نفعله , مشاركة السيارة معاً |
Parece que era ela quem o Keller procurava para várias actividades criminosas. | Open Subtitles | يبدو وكأنها كانت الشخص الوسيط للسيد كيلر لكل انواع الانشطة الاجرامية |
Estamos à procura de possíveis actividades criminosas na Investimentos Baylor Zimm. | Open Subtitles | إنّنا نبحث عن نشاطاتٍ إجراميّة ممكنة في استثمارات "بايلور زيم". |
Isso significa acabar com todos os problemas literalmente matando pessoas nas ruas, suspeitas de serem criminosas, seja lá o que isso for. | TED | وما يعني أنه سيقوم بالقضاء على كل أنواع المشاكل بقتل الناس في الشوارع حرفياً والذي من المفترض أنهم مجرمون. |
Só para dizer que, em toda a história de Wall Street, nenhum banco de investimento faliu a não ser por actividades criminosas. | Open Subtitles | دائما في تاريخ وول ستريت الكامل لم يفلس اي بنك استثماري الا اذا تم الامساك به وهو يرتكب أنشطة اجرامية |
Estas organizações criminosas funcionam como as empresas legítimas, altamente regradas. | TED | تعمل هذه المنظمات الإجرامية مثل الشركات المرخَّصة الشديدة التنظيم. |
Preciso da tua discrição e, ao trazer um bando de criminosas para minha casa, fazes o oposto. | Open Subtitles | واحضار مجموعة من المجرمات الى مقري هو عكس هذا |
E, para começar, as actividades criminosas devem ser sancionadas. | Open Subtitles | يجب عليك التحديد حسنا أولا النشاط الإجرامى |