ويكيبيديا

    "criminoso que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المجرم الذي
        
    • المُجرم الذي
        
    • مُجرم
        
    E se me desse o nome do criminoso que tem o rádio? Open Subtitles لما لاتعطيني اسم المجرم الذي يحمل المذياع؟
    Então talvez ele seja o tipo de criminoso que usa uma arma nova para cada crime. Open Subtitles ربما أنه المجرم الذي يستعمل سلاح جديد لكل جريمة
    Nós psicanalisamos cenas de crimes, para termos uma boa compreensão... do criminoso que poderia ter cometido aquele crime. Open Subtitles نحن نحلل نفسيا مسرح الجريمة لكي نحصل على فهم أفضل عن المجرم الذي قد يكون ارتكب الجريمة
    O nosso trabalho é capturar o criminoso que fugiu, e não proteger agentes do CBI que talvez sejam corruptos. Open Subtitles عملنا هُو القبض على المُجرم الذي هرب، وليس حماية عميل قد يكون قذراً.
    Falei-vos dum criminoso que não tinham a ideia que existisse, e agora está sob a vossa custódia. Open Subtitles لقد أخبرتكم عن مُجرم لم تكونوا تعلمون بشأن وجوده وهو الآن في حضانتكم
    O criminoso que procuramos é amigável, ágil, entre os 30 e os 35 anos. Open Subtitles المجرم الذي نبحث عنه ودود رشيق, عمره بين 30 و 35
    Esse criminoso que estava junto à porta, por dentro, o que tinha o casaco vestido. Open Subtitles هذا المجرم الذي كان بجانب الباب , الرجل الذي كان يرتدي سترة ؟
    Afinal parece que o criminoso que eu contratei para roubar o seu relógio não era de confiança, e acabei por contrair tuberculose do pé e, posteriormente, perdi o seu relógio da morte. Open Subtitles على أي حال, تبين أن المجرم الذي عينته لسرقة ساعتك ليس جديراً بالثقة وانتهى بي الأمر بالإصابة بالسل في قدمي
    O Malcolm tinha começado a desconfiar que eu não era o criminoso que ele pensava. Open Subtitles مالكوم بدأ بالشك بأنني لم أكن المجرم الذي كان يتصوره
    Um criminoso que só se preocupa com ele mesmo não ajuda polícias. Open Subtitles المجرم الذي فقط يهتم بنفسه لا يساعد رجال الشرطة.
    O criminoso que achas que não pode mudar, o término repentino, mas que dá para entender. Open Subtitles المجرم الذي تستبعدين قدرته على التغيُّر حيث الانفصال المبالغ فيه .قليلًا لكنه محل تفهّم
    Um criminoso que quer ser serralheiro. Open Subtitles المجرم الذي يريد أن يكون فاتح الأقفال
    Temos um perfil do tipo de criminoso que procuramos. Open Subtitles لدينا ملف بشأن نوع المجرم الذي نبحث عنه we're looking for.
    Como um criminoso que calça as luvas e raspa o número de série de uma arma, tomou todas as precauções cibernéticas para esconder-se, mas como a maioria dos criminosos, cometeu um erro ao utilizar um telemóvel descartável para enviar uma mensagem ao pai da Zoey. Open Subtitles مثل المجرم الذي يرتدي القفازات و يقوم بأخفاء الرقم التسلسلي للسلاح قمتِ بأخذ كل الأحتياطات السيبرانية اللأزمة لأخفاء نفسكِ
    R. Kennedy disse: "Cada sociedade tem o criminoso que merece." Open Subtitles قال (روبرت كينيدي): "كل مجتمع يحصل على المجرم الذي يستحقه"
    O que nos chamou a atenção, foi como conseguiste matar um criminoso que nós íamos matar. Open Subtitles {\pos(192,230)} رغم أن , ما جذب إنتباهنا في الحقيقة {\pos(192,230)} هو كيفية تمكنك من قتل المجرم الذي كنا نسعى للإيقاع به
    O criminoso que matou Crassus e cegou Publius está perante todos vós. Open Subtitles ...المجرم الذي قتل (كراسوس)، وأعمى (بوبليوس)
    O nosso trabalho é capturar o criminoso que fugiu, e não proteger agentes do CBI que talvez sejam corruptos. Open Subtitles عملنا هُو القبض على المُجرم الذي هرب، وليس حماية عميل قد يكون قذراً.
    Chen Hu, um criminoso que desapareceu há 7 anos! Open Subtitles (تشين ها )، الزعيم المُجرم الذي أختفى منذُ سبعة سنوات!
    Acredite, sei como é ter um irmão criminoso que se ama. Open Subtitles صدقني ، أنا أعلم بشأن ما مررت به أن تحظى بشقيق مُجرم تُحبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد