'PNA.' Exigem pena de morte para criminosos violentos, traficantes e molestadores de crianças. | Open Subtitles | أ. أ" يريدون عقوبة الاعدام بحق مجرمي العنف |
Os títulos devem pagar todas as horas extras que estou a solicitar à polícia para monitorizar os criminosos violentos de Chase. | Open Subtitles | طرح السندات سيمول أجور العمل لوقت إضافيّ وأطالب شرطة (ستار) بمواصلة تعقّب كلّ مجرمي العنف لقضايا (تشايس). |
Investigações longas de criminosos violentos. | Open Subtitles | تحقيقات مطوّلة بشأِن المجرمين العنيفين ذلك النوع من الأعمال |
E não são meros ladrões, são criminosos violentos. | Open Subtitles | انها ليست السارقون إما؛ انها بعض المجرمين العنيفين. |
Também matam os criminosos violentos na Terra? | Open Subtitles | هل تقتلون المجرمين العنيفين فى عالمكم؟ |
Meio milhão para estudar criminosos violentos reincidentes. | Open Subtitles | نصف مليون للعمل على مرتكبي العنف |
Disse que o seu grupo alvo são criminosos violentos reincidentes. | Open Subtitles | - تقول بأن الفِئة المُستهدَفة هي من مرتكبي العنف المُتكّرر |
40 anos antes do FBI traçar o perfil de criminosos violentos o Chaney e o seu colega, Tim Ledbetter, investigaram o que era na altura chamado "Mortes Estranhas", agora chamado de "Assassínios em Série". | Open Subtitles | 40 سنة قبل المكتب كتب لمحة عن المجرمين العنيفين... ... تشانيوشريكه، تيم ليدبيتير، حقّق فيه... ... الذيثمّدعا "حالاتقتلأغرب" ، ما يسمى الآن ب"جرائم قتل متسلسلة". |