Os CSI responderam a um incêndio apagado numa casa na rua Harris, 494. | Open Subtitles | لانجستون: التحوّل التغيير سي إس آي إس رَدَّ إلى نارِ بيتِ مُطْفَئةِ |
E quando voltamos, os bombeiros tinham apagado o fogo, mas os CSI estavam a levar as coisas que largamos lá. | Open Subtitles | لذا عُدنَا إنتهى، ووَضعَ رجالَ الإطفاء النارَ خارج، لكن سي إس آي إس كَانتْ تُظهرُ كُلّ المادة تَركنَا في هناك. |
Fizeste um estágio num atelier de arquitectura, obtiveste as plantas do CSI, entraste cá e baleaste muitas pessoas inocentes. | Open Subtitles | لشركة إنشائية وحصلت على مخططات مبنى تحقيق المعمل الجنائي وأقتحمت وقتلت الكثير من الأبرياء فما الإسم ؟ |
E duas semanas de férias. Onde quiser, menos no CSI. | Open Subtitles | و عطلة لأسبوعين في أي مكان ماعدا التحقيقات الجنائية |
Um detective dos Crimes Sexuais vai ser destacado. Vou dar lugar a outro CSI. | Open Subtitles | لقد تم تعيين محقق من وحدة جرائم الإعتداء وسأسلم القضية لمحقق جنايات آخر |
Pelos vistos, antigamente eu era uma CSI, depois era detective, mas agora sou uma moça de recados. | Open Subtitles | حسناً واضح أنني كنت محققة معمل ثم ميدانية لكن الآن أنا رسول |
Designaram um CSI... mas o caso esfriou antes que começassem. | Open Subtitles | آخر معبر لها وكلفوا محقق جنائي لكن القضية تجمدت قبل بدئها |
Fui uma cadáver no CSI, mas eu parecia morta. | Open Subtitles | حسنا، مثلت جثة بـ(سي.أس.آي), إلا أني كنت ميتة |
Todos os actores no mundo fizeram um episódio de CSI. | Open Subtitles | أتعلمين كل ممثل في العالم قام بعمل حلقة في سي إس آي |
Eu disse à CSI ruiva que ia apostar 5 mil nela. | Open Subtitles | أخبرتُ أحمرَ شعر سي إس آي أَنا وَضْع خمسة كبير عليها. |
A maioria das mortes por causas naturais não são investigadas pelo CSI. | Open Subtitles | أكثر الوفيّاتِ الطبيعيةِ لَمْ يُتحرّى مِن قِبل سي إس آي. |
Eles querem relatórios reais disso que vocês CSI's fazem. | Open Subtitles | يريدون حفظ حقيقي لما يفعله متخصصوا المعمل الجنائي |
Estamos admirados de encontrar CSI's aqui no nosso território. | Open Subtitles | يفاجئني رؤية محققي المعمل الجنائي هنا على أرضنا |
O CSI analisa agora os vídeos de segurança, em busca de suspeitos. | Open Subtitles | حالياً يتفقد محققي المعمل الجنائي اللقطات الأمنية في جهود للتعرف على مشتبه ممكن |
Quem esteve cá antes de chegar o CSI? | Open Subtitles | من كان هنا أيضاً قبل مجئ المباحث الجنائية ؟ |
Levem-no para a garagem do CSI. | Open Subtitles | سأقوم بإبلاغهم لقطر السيارة إلى كراج قسم التحقيقات الجنائية |
Quando sair do CSI, não haverá bolo. Simplesmente vou-me embora. | Open Subtitles | عندما أترك التحقيقات الجنائية,لن يكون هناك كعكة في غرفة الاستراحة,سأكون قد رحلت |
Achas que quero acreditar que alguém do CSI cometeria homicídio? | Open Subtitles | أتعتقد بأني أريد الظنّ بأن محقق جرائم يمكنه إرتكاب جريمة؟ |
Eu sou a CSI Brody, e este é o CSI Yeager. | Open Subtitles | فى الواقع انا محققة الجريمة برودى و هذا محقق الجريمة ياجر |
Pete, por tua culpa morreu um CSI Sugiro que aproveites a última oportunidade e fales comigo agora mesmo. | Open Subtitles | بيت " لقد تسببت بمقتل عامل جنائي وأقترح " أن تنتهز آخر فرصك وتتحدث إلي الآن |
Houve um episódio do "CSI: Nova Iorque" | Open Subtitles | شاهدت في حلقة من مسلسل "سي أس آي نيويورك" أن بقايا الطلق الناري |
O CSI tirou uma arma do contentor do lixo. | Open Subtitles | استخرج فريق التحقيقات سلاحاً من القمامة |
São vocês os CSI's, sempre a contarem balas. | Open Subtitles | هكذا أنتم أيها المحققون الجنائيون، دائماً تعدون الرصاصات |
Alguma coisa do CSI sobre pistas na paragem do autocarro? | Open Subtitles | طيّب. أيّ شيء من الجنائيين حول الأثر من موقف الحافلات؟ |
CSI Las Vegas Episódio: | Open Subtitles | لون خطِّ =#00 إف إف إف إف؟ سي إس آي 11 x 14؟ |
O CSI pede uma opinião, eu dou. | Open Subtitles | هاي سي اس آي سألت عن الرأي وأنا أعطيه |
Agora, Homer, gostaria de fazer o seu relato sobre o CSI: | Open Subtitles | اللآن هومر هلا تقدم لنا تقريرك عن برنامج سي أس اي: |
O legista estava atrasado devido a um acidente de ônibus, os CSI acabaram de terminar de trabalhar no cenário. | Open Subtitles | مكتب الطبيب الشرعي مزدحم للغاية بسبب حادث حافلة لذلك محققو مسرح الجريمة أنهوا للتو العمل على المسرح |
O CSI do condado procurou... por digitais e vestígios. | Open Subtitles | محققي مسرح الجريمة الخاصين بالمقاطعة قاموا بالبحث عن البصمات والأدلة |