ويكيبيديا

    "cuba e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كوبا و
        
    Está optimista quanto à normalização das relações entre Cuba e os Estados Unidos? Open Subtitles أأنت متفائل بشأن تطبيع العلاقات بين كوبا و الولايات المتحدة ؟
    Ele é muito divertido. Estávamos a discutir Cuba e, eu não sei, mas a conversa desviou-se, não foi? Open Subtitles فهو مسلي جدا كنا نتناقش عن كوبا و نوعا ما نحن اصبحنا مألوفين لبعض اليس كذلك ؟
    Quero contar-vos como 20 000 jovens fantásticos de mais de 100 países foram parar a Cuba e estão a transformar a saúde nas suas comunidades. TED أريد أن أخبركم كيف انتهي المطاف ب 20 ألف شاب رائعين من حوالي 100 دولة في كوبا و الآن يغيرون الرعاية الصحية في مجتمعاتهم.
    Noventa por cento deles nunca teriam saído da sua terra se não fosse uma bolsa para estudar medicina em Cuba e o compromisso de regressarem ao locais como aqueles de onde tinham saído — quintas, montanhas, guetos longínquos — para serem médicos de pessoas iguais a eles. mostrarem do que eram capazes. TED تسعون بالمائة منهم لم يكونوا ليتركوا وطنهم ابداً لولا المنحة لدراسة الطب في كوبا و التعهد بالعودة لأماكن مثل التي أتوا منها مزارع بعيدة و جبال و أحياء فقيرة ليصبحوا أطباء لأشخاص مثلهم لنمشي الدرب.
    Olha, quando isto acabar, Cuba e a revolução vão precisar ainda mais de ti. Open Subtitles ...انظر ، عندما ينتهي هذا كوبا و الثورة ... ستحتاجانك بشكل أكبر حتّى
    Cuba e Rumba choram por si... Open Subtitles كوبا" و "الرامبا" تندب من أجلك"
    Depois de Cuba e Darfur, percebi que tinha de estar aqui. Open Subtitles بعد ( كوبا ) و ( دارفور ) أدركت أنه علي أن أكون هنا هل تعلمين ما أعنيه ؟
    O Preserved no oceano oposto, ao largo de Cuba, e Burke Stodger na primeira página do semanário Variety, num artigo que noticiava o seu regresso aos ecrãs num projecto de grande orçamento, intitulado Commie Confidential. Open Subtitles -أجل المحفوظة", في الجهة المقابلة للشاطئ خارجاً من "كوبا" و (بورك ستوجر), يتصدر صحيفة ديلي فارايتي
    Eles queriam invadir Cuba e intensificar a guerra do Vietname. Open Subtitles ،(أرادوا غزو (كوبا (و تصعيد الحرب في (الفيتنام
    Eu, que vivi vários anos da minha juventude em Cuba, e que talvez sinta mais que Che Guevara o sofrimento e dor do povo cubano, nesta breve réplica à sua caprichosa intervenção nos assuntos do Panamá, gostaria de terminar dizendo-lhe: Open Subtitles أنا ، الذي عشت سنوات عديدة ...من شبابي في كوبا و الذي لربما يشعر ... ... (أكثر من (تشي جيفارا
    Tipo, o meu namorado desapareceu algures em Cuba, e há estas moscas todas e agora eu só... Open Subtitles مثل إختفاء صديقي في مكانٍ ما ب(كوبا). و الآن هناك كل هذا الذباب. و الآن أنا...
    A pensar em Cuba e no Kennedy. Open Subtitles أفكر في كوبا و (كينيدي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد